Two fuzzy creatures, both want to sit in the same comfy chair. The trouble is, they can’t agree who it belongs to. They get madder and madder, until… With expressive illustrations and simple text, this giggle-inducing tale about (not) sharing and (not) being a good friend features the endearing characters from Theodor Seuss Geisel Award winner You Are (Not) Small. 兩個(gè)毛茸茸的生物,都想坐在同一張舒適的椅子上。問題是,他們無法就它屬于誰達(dá)成一致。他們變得越來越瘋狂,直到… 借著富有表現(xiàn)力的插圖和簡(jiǎn)單的文字,這個(gè)引人發(fā)笑的關(guān)于(不)分享和(不)是一個(gè)好朋友的故事,主角是來自于Theodor Seuss Geisel獎(jiǎng)獲作品You Are(Not)Small中的可愛角色。Two fuzzy creatures, both want to sit in the same comfy chair. The trouble is, they can’t agree who it belongs to. They get madder and madder, until… With expressive illustrations and simple text, this giggle-inducing tale about (not) sharing and (not) being a good friend features the endearing characters from Theodor Seuss Geisel Award winner You Are (Not) Small. 兩個(gè)毛茸茸的生物,都想坐在同一張舒適的椅子上。問題是,他們無法就它屬于誰達(dá)成一致。他們變得越來越瘋狂,直到… 借著富有表現(xiàn)力的插圖和簡(jiǎn)單的文字,這個(gè)引人發(fā)笑的關(guān)于(不)分享和(不)是一個(gè)好朋友的故事,主角是來自于Theodor Seuss Geisel獎(jiǎng)獲作品You Are(Not)Small中的可愛角色。