追尋霍克斯筆下的紅樓主人公形象: 基于語料庫的顯化翻譯研究

追尋霍克斯筆下的紅樓主人公形象: 基于語料庫的顯化翻譯研究
作者: 姚琴
出版時(shí)間:2017-12
頁數(shù):281
字?jǐn)?shù):285000
開本:16
類別:文學(xué)
虛構(gòu):虛構(gòu)
ISBN:9787520312363
0家庭擁有
0條書評(píng)筆記
在小花生App為孩子
建立免費(fèi)電子書房
寫書評(píng)

圖書介紹

《紅樓夢(mèng)》英譯本的出版,促進(jìn)了《紅樓夢(mèng)》在西方世界里的傳播?!蹲穼せ艨怂构P下的紅樓主人公形象:基于語料庫的顯化翻譯研究》以《紅樓夢(mèng)》中的主人公林黛玉、賈寶玉、薛寶釵的形象翻譯作為切入點(diǎn),借助語料庫語言學(xué)的相關(guān)理論,采取定量與定性、歸納與演繹相結(jié)合的方法,以一個(gè)源文本的兩個(gè)底本分別對(duì)應(yīng)兩個(gè)譯文的一對(duì)多模式,對(duì)霍克斯和楊憲益夫婦兩個(gè)譯本的前八十回進(jìn)行比較,對(duì)霍克斯顯化人物形象的翻譯方法進(jìn)行了探討?!  蹲穼せ艨怂构P下的紅樓主人公形象:基于語料庫的顯化翻譯研究》將規(guī)范性翻譯研究與描述性翻譯研究結(jié)合起來,對(duì)紅樓人物形象的翻譯進(jìn)行實(shí)證研究,彌補(bǔ)了之前零散研究雜談、漫談式的不足,為翻譯研究提供了一個(gè)有效的研究范式。
還沒有花友書評(píng),開始
誰家擁有這本書(來自小花生App)
4歲
10歲
5年前 放入書房