匿名花友
發(fā)布于 2024-01-05 · 圖片1
目前大班,識(shí)字量非常非常有限,名著當(dāng)前有在簡(jiǎn)單介入,但主要以聽(tīng)中國(guó)古典名著和經(jīng)典故事為主。只是當(dāng)個(gè)興趣愛(ài)好。聽(tīng)了兩遍不同版本的西游記,繪本看了一些,孩子很喜歡,百看不厭,水滸傳看了一些經(jīng)典故事。花木蘭的故事聽(tīng)一遍,三國(guó)演義聽(tīng)了一遍,國(guó)外故事也有熏聽(tīng)。
回應(yīng) 舉報(bào)
收藏

推薦閱讀

匿名花友
想法
真心推薦 把名著改成適合孩子的模式。
孩子真的會(huì)愛(ài)不釋手
9歲
想法
這學(xué)期經(jīng)典名著就看了《紅巖》和《魯濱遜漂流記》,都非常贊。前者內(nèi)容上就非常吸引孩子,文字水平也超乎了我的預(yù)期。后者是拿孩子爸小時(shí)看的版本,估計(jì)現(xiàn)在世面已經(jīng)找不到了,翻譯功底真的好,文字優(yōu)美,娃說(shuō)“這本書沒(méi)法劃線,因?yàn)榈教幎家獎(jiǎng)潯薄?br/>
所以總結(jié)下來(lái):中文盡量看原著,不要看各種改編版少年版;英文一定要挑譯本,通常老版本都是不錯(cuò)的。老一代的翻譯家,很多中文文筆都是作家級(jí)別,現(xiàn)代的翻譯內(nèi)容多翻譯收入低,難免魚龍混雜,所以一定要睜大眼睛挑一挑。
匿名花友
想法
兒童文學(xué)和科普類的名著都適合小學(xué)生看,對(duì)于認(rèn)知還跟不上的,可以先通過(guò)繪本、影視或者廣播等方式進(jìn)行初步了解,等心智水平相當(dāng)了再讀文本,至于學(xué)生版或者簡(jiǎn)化版,不由得想起某位花友列舉六歲娃的閱讀書目時(shí),赫然出現(xiàn)的《史記》。
6歲
12歲
想法
讀過(guò)綠野仙蹤還有尼爾斯騎鵝 記西游記 水滸傳 還讀過(guò)秘密花園 愛(ài)麗絲奇遇記