發(fā)布于 2018-07-20 · 圖片3
點點點是一本想象力無窮的魔法繪本,單靠幾個顏色圓點,就讓孩子玩得樂此不疲。通過讓寶寶執(zhí)行簡單的指令,就能蹦出顏色圓點的各種不同組合,按一下、摸一摸、搖一搖、吹一吹就能讓孩子感受到各種驚喜,吸引孩子積極參與其中。整本書色彩簡單,卻趣味橫生,南瓜很喜歡和我一起玩這本書,每次都不亦樂乎。
回應(yīng) 舉報
收藏

推薦閱讀

9歲
書評
點點點
(法) 埃爾維·杜萊 著;蒲蒲蘭 譯 / 海豚出版社
兩歲左右?guī)奕ヅ笥鸭易隹停谀抢锏谝淮巫x到這本書。當時雖已聽說過這本書,但看封面總覺得過于幼稚,一直沒有入。沒有想到,在朋友家讀這本書時,閨女就像看變魔術(shù)一樣入迷,看的驚喜得不得了。回家后立馬入了一本,變成為閨女鐘愛的一本。經(jīng)常拿出來讀一讀,是親子共讀、互動的經(jīng)典。有的媽媽說一歲多無感,估計娃還沒到年齡,兩歲左右強烈推薦!
10歲
書評
點點點
(法) 埃爾維·杜萊 著;蒲蒲蘭 譯 / 海豚出版社
小孩對顏色鮮艷的都會比較喜歡,而且還是會變的點,隨著我們點,搖書,拍手會變得各不相同,小孩在玩的過程中也跟著一起做動作并在提問的過程里產(chǎn)生更多了的好奇心,多讀幾次后小孩自己會拿著書看和做動作,像個小大人似的很可愛。
10歲
書評
點點點
(法) 埃爾維·杜萊 著;蒲蒲蘭 譯 / 海豚出版社
不只是寶貝,連麻麻粑粑奶奶都被書中有趣的思維設(shè)計所吸引,這本書的確很有利于孩子的想象力和邏輯能力的培養(yǎng)。全書貫穿了一個主題,小動物們要去參加一個生日party,還要準備小禮物喲。乍一看,根本無法判斷畫面中是哪只小動物要去參加party,但是,通過深入細致的觀察,爸爸和蒙寶發(fā)現(xiàn),有一只小蜜蜂偷偷穿上了高跟鞋,有一只海馬悄悄戴上了項鏈,有一只小烏龜還戴上了禮帽,一只刺猬涂上了口紅,哈哈!為什么這些小動物要把自己打扮的漂漂亮亮呢?哦!我們明白啦,他們這是要去參加舞會呀!蒙寶和粑粑非...
12歲
書評
點點點
(法) 埃爾維·杜萊 著;蒲蒲蘭 譯 / 海豚出版社
這是一本親子互動共讀的首選書,它完全顛覆了傳統(tǒng)繪本的概念。與其說它是繪本,不如說是一個紙質(zhì)的IPAD;與其說是在讀繪本,不如說是在和孩子做一個好玩的游戲。  

  整冊書畫面簡單,顏色鮮艷,語言簡練,但卻十分的有趣。從頭到尾一直像在變魔術(shù)一樣,每一個點點都有著無限的魔力和活力。隨著簡單的文字指引,在整個閱讀的過程中,讓孩子充分地參與進來,孩子的眼、耳、嘴、手、腦都能得到充分的調(diào)動,隨著書的節(jié)奏,孩子在每頁都會有新奇和詫異的發(fā)現(xiàn)?!?/span>
5歲
書評
點點點
(法) 埃爾維·杜萊 著;蒲蒲蘭 譯 / 海豚出版社
點點點和變變變是一套書,不得不佩服杜萊的創(chuàng)意,就是很簡單,但就是能準確抓住孩子的興趣點,讓孩子特別投入特別喜歡的玩這本書。剛買回來幾乎天天看也看不膩,很快就能跟著做書里的動作了,那會兒才幾個月大,喜歡的不行。
匿名花友
想法
dance也會了,哈哈其實前兩天就會了,我說dance,堅果就會來回晃。
昨天檢驗了一下,stamp your feet也沒忘~
前兩天教她knock the door,小胖手攥不起來,拿小手拍拍門,好吧,10個月的寶寶也不能要求太多??
堅果好喜歡我對她唱歌跳舞(其實就是做動作),if you are happy天天唱天天唱,然后現(xiàn)在shake head也能聯(lián)系上了。但堅果搖頭好別致,她是仰頭然后搖頭,好像頭癢癢的感覺,哈哈。
nod head還不會,就是教不會不知道為啥,...
10歲
書評
點點點
(法) 埃爾維·杜萊 著;蒲蒲蘭 譯 / 海豚出版社
這是一本親子互動共讀的首選書,它完全顛覆了傳統(tǒng)繪本的概念。與其說它是繪本,不如說是一個紙質(zhì)的IPAD;與其說是在讀繪本,不如說是在和孩子做一個好玩的游戲。簡簡單單的點點,像被施了魔法一樣,似乎被孩子的手牽引和掌控著,不斷地呈現(xiàn)出變化和奇跡,而這些都是在孩子的"參與"下發(fā)生的,可想而知,對孩子來說,這是一個多么奇妙和快樂的過程。而且還有收獲的驚喜:向孩子傳達了顏色、方位、數(shù)字、大小等概念,不講知識,知識卻已融入在了笑聲中。
9歲
14歲
書評
點點點
(法) 埃爾維·杜萊 著;蒲蒲蘭 譯 / 海豚出版社
初次看到這本書,翻開一看全是各種點,也沒明白是神馬意思,想著孩子可能不一定喜歡吧。拿到家照著文字邊讀邊讓寶貝做相應(yīng)的動作,然后神奇的“魔術(shù)”發(fā)生了,互動性操作性很強的繪本,小寶寶會很喜歡,搖一搖、吹一吹、點一點、往左倒、往右倒...各種指令,會產(chǎn)生不同的下一頁效果,讓孩子感覺很神奇,天天喜歡“玩繪本”。要是愿意的話,從最后一頁開始玩又是另外一種玩法
8歲
書評
點點點
(法) 埃爾維·杜萊 著;蒲蒲蘭 譯 / 海豚出版社
很神奇的一本書,從6個月時就開始看,現(xiàn)在22個月了還是很喜歡。像變魔術(shù)一樣神奇,可以通過這本認知顏色,紅的黃的藍的白的黑的,還可以知道左右上下,字數(shù)不多更多地靠家長的演繹,總之非常推薦,及其適合低幼寶寶。
8歲
10歲
書評
點點點
(法) 埃爾維·杜萊 著;蒲蒲蘭 譯 / 海豚出版社
養(yǎng)育日記 |070321
最近美術(shù)教育課程貌似新聞?wù)f納入了中小學必修科目,看來外面的繪畫興趣班又要火起來了。麻麻想想心疼爸爸每日加班到深夜賺的血汗錢????斷然決定,能從簡的一律從簡,索性自己來培養(yǎng)寶寶的畫畫興趣。在家自己畫畫涂鴉也甚好。涂鴉是孩子的天性,每個寶寶天生都是畫家。點點點這本繪本估計只要做媽媽的都不會陌生,雖然看看簡單的幾個點,色彩卻很鮮明,寶寶們都很喜歡。我們認識不同的顏色就是從這本開始的。書評介紹這是一本神奇的魔法書,按一下“點”會變多,搖一搖,“點”會跑的到...
點點點
作者:(法) 埃爾維·杜萊 著;蒲蒲蘭 譯
出版社:海豚出版社
出版時間:2012-04
小強的祖宗
小強的祖宗
2016