dellacoco
2019
發(fā)布于 2021-04-03
solo的jon大于和MacBarnett合作的jon大于和其他人合作的jon。超喜歡面部表情不多的世界和暗黑幽默的故事
回應(yīng) 舉報
收藏

推薦閱讀

4歲
10歲
書評
I Want My Hat Back
Jon Klassen / Walker
有內(nèi)涵的故事,我們在尋求幫助的同時遭遇過“狐貍的推辭”“青蛙的冷漠”,在我們遭遇痛苦的時候也曾對別人施與援手正如文中“烏龜?shù)那笾?,也有“蛇的不靠譜”和“鼴鼠的不理解”。當(dāng)然也有“麋鹿的關(guān)懷”,但是要知道最終判斷和辨別事物真相,解決這個問題的人還是自己。甚多時候,我們就像那只熊,被謊言欺騙,同時又用謊言掩蓋自己的過失。這也正是我們應(yīng)該警醒的。被作者圈粉了!
11歲
想法
fly guy。小豬小象,你千萬別上當(dāng)啊,

I want my hat back,This is not my hat,超好玩便便小百科,總之莫.威廉斯和Jon Klassen寫的書都很搞笑,這些都是我家娃喜歡的搞笑的書,不知道對你有沒有幫助

你千萬別上當(dāng)啊 I Want My Hat Back
10歲
10歲
書評
I Want My Hat Back
Jon Klassen / Walker
最近兩天很喜歡看的書,昨天從春游回來已經(jīng)很累了,在發(fā)燒,還要求我把這個故事講了,里面拿了大熊帽子的兔子說的話,最后大熊也說了一樣的話,是從側(cè)面說明了,越是做錯了事,越是虛心。結(jié)尾和this is not my hat一樣,讓你自己想,我們每次都說,兔子在大熊肚子里。
12歲
書評
I Want My Hat Back
Jon Klassen / Walker
一只超級呆萌的熊,發(fā)現(xiàn)自己的帽子不見了,于是他問了很多的小動物是否看到過他的帽子,可是動物們都說沒有。最后,他絕望地躺在草地上,痛苦地思念著他的帽子。這時,過來一頭鹿,然后故事反轉(zhuǎn)啦~句型重復(fù)較多,尤其是禮貌用語“please”“Thank you anyway”,正好孩子熟讀這兩句,進(jìn)行繪本對話。故事情節(jié)稍微有點無厘頭,細(xì)節(jié)其實就存在書中
11歲
書評
I Want My Hat Back
Jon Klassen / Walker
這是一個寓意深刻的繪本故事。一只熊在找他的帽子,但是所有人都沒有看到他的帽子。
最后馴鹿問他“What does your hat Look like ?”這樣,大熊才想起他的帽子是什么樣子的,好像在哪里看到過!
繪本的后面,那個小兔子哪里去了呢?
相信孩子們也會有不同的見解!
4歲
書評
奧德賽
梅靜 譯,樓武挺 校,[英] 斯瑪麗·薩克利夫(Rosemary Sutcliff) 口述 / 上海人民出版社
不管什么時候看都會再一次喜歡上有勇有謀有情有義的英雄奧德修斯,看到他想念家里壁爐升起的煙那里著實被這個細(xì)節(jié)觸動。故事把高潮安排在他回家后試探舊仆、妻子和清除“求婚者”上,讀起來很緊張刺激。前后環(huán)襯是地圖,也很喜歡,直觀地再現(xiàn)了奧德修斯的漫漫回家路。再夸夸翻譯,完美保留了故事中的詩意。
4歲
書評
小幽靈科尼基
[瑞士]本杰明·索默哈爾德 著,張在 譯 / 新星出版社
這只小幽靈和那只找帽子的熊好像啊....
閱讀應(yīng)該是一件自由自在無拘無束的事情,把自己交給書,不要想太多教條的事情。(想起了小國王十二月里:你為什么不坐下來閉上眼睛想象一個世界呢?你小時候甚至睜著眼睛都可能做到啊?。?/span>
4歲
書評
伊利亞特
梅靜 譯,樓武挺 校,[英] 羅斯瑪麗·薩克利夫(Rosemary Sutcliff) 口述 / 上海人民出版社
小時候看時艷羨眾神的永遠(yuǎn)青春美貌和無所不能?,F(xiàn)在看了卻覺得他們視戰(zhàn)爭如斗氣的把戲,視生命如草芥。重述版故事完整,能從文字中讀到對普通戰(zhàn)士的悲憫。翻譯也不用說,流暢而美,李蘭的插畫與史詩絕配,印象最深的是那張“流血漂櫓”的圖
I Want My Hat Back
作者:Jon Klassen
出版社:Walker
出版時間:2012-09
dellacoco
dellacoco
2019