發(fā)布于 2021-07-16 · 圖片4
爛書一本
回應(yīng) 舉報(bào)
收藏

推薦閱讀

8歲
書評(píng)
On the Road with Mavis and Marge
Niamh Sharkey 著 / Walker
孩子從一套書里面一眼相中這本開始自己翻看起來(lái),畫風(fēng)很萌。
農(nóng)場(chǎng)里的牛和雞過(guò)膩了現(xiàn)在的生活,想出門看看世界。于是旅途中騎車,做汽車,坐船,甚至還做上了火箭去了月球!最后牛和雞意識(shí)到還是家里好,回到了農(nóng)場(chǎng) 。
孩子看得哈哈樂(lè)的同時(shí),也潛移默化學(xué)到了不同的交通工具。故事把不同場(chǎng)景銜接得很連貫很棒!
7歲
書評(píng)
Dumper truck danger
Rose impey, Chris chatterton / Bloomsbury
這個(gè)系列中最好看的一個(gè)故事
挺難理解為啥主角是恐龍,發(fā)生在建筑工地的故事書,居然會(huì)不吸引吞吞
大橋發(fā)生了塌方,恐龍一起去救援,他們齊心協(xié)力,終于解決了困難
這套還有一個(gè)很好玩的點(diǎn),就是每本書最后一頁(yè)有一頁(yè)可以撕下來(lái)折成小車車
7歲
書評(píng)
Earth! My First 4.54 Billion Years
Stacy McAnulty , David Litchfield (Illustrations) / Holt
非常非常有意思的一本地球“自傳”
以第一人稱的角度帶孩子認(rèn)識(shí)我們的地球,知識(shí)點(diǎn)全面又詳細(xì)
但又不像硬科普那么枯燥那么乏味,小孩特別愛(ài)聽,讀完之后,覺(jué)得我們的地球特別酷,也記住了不少知識(shí)點(diǎn)
中心思想也很棒,教孩子保護(hù)我們賴以生存的地球
7歲
書評(píng)
The Pirates Are Coming!
John Condon, Matt Hunt
超級(jí)逗的故事
像是海盜版的狼來(lái)了
男孩每天都爬上山坡,看看有沒(méi)有海盜來(lái)
他看見船就一驚一乍跑回村里說(shuō):海盜來(lái)了海盜來(lái)了
村里人就抓緊躲起來(lái),可幾次他都看錯(cuò)了,都沒(méi)海盜來(lái)
有一天,海盜真的來(lái)了,小男孩跑回去預(yù)警,可沒(méi)人相信他了
直到看見海盜的鸚鵡,人們才急匆匆藏起來(lái)
海盜跑進(jìn)村子一看,人呢?!
人們忽然跳出來(lái)大喊:“surprise!”
原來(lái)這是個(gè)海盜窩,村里人都是海盜的家人
7歲
書評(píng)
Oops, I Dropped the Lemon Tart
An Swerts & Eline Van ... 著 / Clavis
講的是女孩lucy,以前一直很活潑的
上學(xué)以后,卻變得沉默寡言不自信
同學(xué)們什么都能做的很好,而lucy似乎什么都做不好,漸漸的她越來(lái)越?jīng)]有自信
nonna為她想了個(gè)好主意,讓她在餐廳給爸爸打下手,發(fā)揮自己的小作用
可有,美食評(píng)論員來(lái)餐廳試吃的那天,Lucy搞砸了!她把評(píng)論員的Lemon Tart摔了!
可是,爸爸和朋友都覺(jué)得,這道摔過(guò)的甜點(diǎn),美輪美奐的,像幅畫一樣
美食評(píng)論員也這么覺(jué)得,并給了餐廳很好的評(píng)價(jià)。Lucy非但沒(méi)有搞砸,反正幫了餐廳!
于是,她意識(shí)到犯錯(cuò)誤并不可怕...
7歲
書評(píng)
Cock-a-Doodle-Poo!
Steve Smallman, Florence Weiser (Illustrator) / little tiger press
這個(gè)書名讓我非常之嫌棄哈哈哈
沒(méi)想到故事好驚喜
講的是很會(huì)拉嗯嗯的農(nóng)場(chǎng)動(dòng)物中,有一只公雞,他覺(jué)得嗯嗯好臭,就想飛到空中感受下清新的氣味
他造了個(gè)彈弓把自己送上天,恰好嗯嗯在農(nóng)場(chǎng)主頭上,大家紛紛驚奇是誰(shuí)拉的嗯嗯,排查了各種鳥兒就是沒(méi)往公雞身上想
入夜,公雞想再飛一次,剛巧碰上了來(lái)偷雞的狐貍
公雞發(fā)揮特技,飛上天對(duì)著狐貍拉了一身嗯嗯,狐貍被嗯嗯壓扁,灰溜溜的跑走了
怪惡心的,吞吞很愛(ài)聽
1 1
7歲
書評(píng)
A New Home for Kai-Mook
Guido Van Genechten (Illustrations) / Clavis
大象搬家的故事
在尋找新的家園的時(shí)候,見到各種各樣小動(dòng)物的家,也算是變相的animal homes 科普吧
不過(guò)呢,這些動(dòng)物都不是生活在野外
都是生活在動(dòng)物園/保護(hù)區(qū),里面的,動(dòng)物的房子也真的是房子......
吞吞聽完,說(shuō),感覺(jué)小動(dòng)物挺可憐的,只有那么一點(diǎn)地方?jīng)]有自由
想的還挺多
7歲
書評(píng)
On a Journey
Guido Van Genechten 著 / Clavis
最近忽然覺(jué)得這位作者的作品好棒啊,好有深意
這本講的是旅途中最重要的究竟是過(guò)程,還是目的
青蛙一路都在問(wèn),我們快到了嗎,他是目的派
而刺猬是享受過(guò)程派,他能發(fā)掘旅途中的所有美好
青蛙也受他感染,開始留心周圍的美好,也開始享受旅程了
7歲
書評(píng)
A Book for Benny
Judith Koppens / Clavis
女孩讀書時(shí)候狗狗benny很無(wú)聊
女孩就想,為benny挑一本書
帶benny來(lái)圖書館,可benny對(duì)什么書都沒(méi)興趣...
女孩挑挑選選,半天終于選出了一本《101種香腸的做法》,benny喜歡這本,看的口水直流
圖書管理員說(shuō):可這是本菜譜啊...
女孩說(shuō):沒(méi)關(guān)系,benny喜歡才是最重要的
感覺(jué)給家長(zhǎng)上了一課
家長(zhǎng)選出來(lái)的那些可能合適
但孩子喜歡的才是最重要的
7歲
書評(píng)
Just Because
Mac Barnett, Isabelle Arsenault (Illustrator) / Candlewick Press
吞吞連續(xù)點(diǎn)名讀just beacuse的第五天
這本真的是太浪漫了!太天馬行空了!
孩子總是為什么問(wèn)個(gè)不停
誠(chéng)然爸爸的答案不是《十萬(wàn)個(gè)為什么》上的標(biāo)準(zhǔn)科普答案,但爸爸的回答,就像是為孩子的想象力插上翅膀
每次推這本都能聽到反對(duì)的聲音
擔(dān)憂孩子誤把書上內(nèi)容當(dāng)真,擔(dān)憂孩子習(xí)慣性的瞎聯(lián)想…
我感覺(jué)孩子也不是傻子
我3歲的兒子都知道書上說(shuō)的不對(duì),但說(shuō)的太有意思了,讓他哈哈大笑
笑完,他還能還有板有眼地,說(shuō)出正確的答案
On the Road with Mavis and Marge
作者:Niamh Sharkey 著
出版社:Walker
出版時(shí)間:2010-11
檸檬的繪本世界
檸檬的繪本世界
2017