eyescool
2010
發(fā)布于 2016-11-06 · 圖片6
看過這本關(guān)于獅子各種習(xí)性的科普后,孩子很高興學(xué)到新的知識(shí)——如何區(qū)分兩只獅子的不同。也就是說,對獅子臉盲,怎么治?
回應(yīng)4 舉報(bào)
贊1
收藏
8年前
很棒的書。謝謝分享。搜搜看國內(nèi)買得到不。希望花生可以團(tuán)
8年前
國內(nèi)能買到??
7年前
請問在哪里買這套書的?謝謝
7年前
小花生剛團(tuán)過??
發(fā)布

推薦閱讀

14歲
書評
One Gorilla: A Counting Book
Anthony Browne 著 / Candlewick
安東尼在這本看似簡單的數(shù)數(shù)書里,充分展現(xiàn)了自己對靈長類生物的偏愛。雖然有不少靈長類的名稱不認(rèn)識(shí),但毫不妨礙孩子對每種生物的仔細(xì)觀察。每種生物的正面臉部傳神特寫,若盯著看,尤其眼神,會(huì)有一種與之對話的感覺。
14歲
書評
Pinkalicious: Thanksgiving Helper
Victoria Kann 著 / HarperCollins
感恩節(jié)到了,Pinkalicious和Peter都想成為爸爸媽媽的好幫手,不過搞砸了不少事情。當(dāng)然,他們最后還是成功完成了媽媽交代的一項(xiàng)任務(wù)。
可以了解一點(diǎn)點(diǎn)感恩節(jié)的傳統(tǒng)。最后部分,感恩大餐之前的每個(gè)人的感恩,頗具個(gè)人特色。
14歲
書評
Library Lion
Michelle Knudsen 著 / Candlewick
孩子明知道獅子在圖書館里根本不可能,仍然興趣十足,說明看似荒唐的場景設(shè)定實(shí)際相當(dāng)成功。
這是一頭懂事守諾言討人喜歡的獅子,這是一位通情達(dá)理守規(guī)則講感情的館長,這是一座充滿溫情的圖書館。
守規(guī)則與打破規(guī)則互相矛盾的道理,故事講得明明白白????
14歲
書評
The Lion & the Mouse
Jerry Pinkney / Little, Brown
無字書,配CD。由于有大量非洲部落歌曲,孩子不喜歡聽。但畫面非常美,色彩明快,非洲草原特征突出。

Sometimes even the KING needs help… and little friends may prove to be GREAT friends.
14歲
書評
Eva and the New Owl (Owl Diaries. Scholastic Branches)
Rebecca Elliott / Scholastic
學(xué)校里有新同學(xué)要來,Eva的心思都放在交朋友上。一邊忙于為班上雜志采稿,一邊專心為新同學(xué)準(zhǔn)備禮物,冷落了老朋友,還做出了傷害Lucy感情的事。事情越來越糟,Eva差點(diǎn)新舊朋友都沒了……媽媽和弟弟的話,讓她深刻反省,并勇敢地面對自己的錯(cuò)誤,最終贏得所有人的贊賞。
妥善處理新舊朋友的關(guān)系,是一個(gè)永恒的問題,尤其對小學(xué)生而言,處理不當(dāng),有可能留下終生的遺憾。
14歲
書評
We're Going on a Bear Hunt
Michael Rosen 著 / Margaret K. McElderry
一家人跋山涉水,走入大森林,穿過暴風(fēng)雪,終于在山洞里找到了真正的熊,卻瞬間認(rèn)了慫。一家人落荒而逃,一路狂奔跑回了家,再也不敢去獵熊。
畫面黑白彩色交替,故事前面語言朗朗上口,讀者跟著斗志昂揚(yáng);后面情節(jié)突轉(zhuǎn),不禁捧腹大笑。
14歲
書評
奶奶的紅披風(fēng)
(美)蘿倫·卡斯提羅 著繪;方素珍 譯 / 中信出版社
祖孫兩輩眼里有兩個(gè)不同的大都市紐約。孩子覺得它忙碌、嘈雜、可怕,不適合奶奶居??;奶奶說,它熱熱鬧鬧、充滿活力,而且非常神奇,也非常適合居住。當(dāng)披上奶奶做的紅披風(fēng),再次出發(fā)仔細(xì)觀察紐約,這里不再可怕……
雖然翻譯版總讓人覺得與原作有距離,但描述城市感受的詞匯,不斷重復(fù),非常適合小孩子閱讀。
14歲
書評
I Want My Hat Back
Jon Klassen 著 / Candlewick
小熊心愛的帽子不見了,它非常耐心而紳士地詢問遇見的每一位動(dòng)物,得到的答復(fù)都是“沒有看見”。當(dāng)它快要絕望時(shí),小鹿隨口問起帽子的特征,讓小熊記憶產(chǎn)生了閃回。原來,之前它已經(jīng)見過丟失的帽子。
故事讓孩子覺得滑稽,而小熊尋帽的滑稽不就來源于再熟悉不過的生活日常嗎?
14歲
書評
Pinkalicious: Crazy Hair Day
Victoria Kann 著 / HarperCollins
Pinkalicious 和好朋友在學(xué)校的Crazy Hair Day“撞發(fā)型”,被校車上其他的同學(xué)笑。后來,Pinkalicious在課堂上學(xué)習(xí)到發(fā)型演變的歷史,課后學(xué)以致用,將自己的發(fā)型改成“女王范”,受到大家一致好評。
第二天,校車上的其他女孩子們都改成了Pinkalicious設(shè)計(jì)的“女王”發(fā)型。所以,不要糾結(jié)別人的眼光,大膽創(chuàng)新,擁抱自我。
14歲
書評
Cat Secrets
Jef Czekaj 著;Jef Czekaj 繪 / HarperCollins
雖然畫風(fēng)我不太喜歡,內(nèi)容倒是很有趣。

有一本帶鎖的機(jī)密書,叫《貓的秘密》,除了貓,別的動(dòng)物都不能看,你我也不能看。拿到書的那三只貓,在辛苦地討論如何驗(yàn)證要看書的生物是否是“貓”。從長相到叫聲,從動(dòng)作到習(xí)性。最后,竟被老鼠偷看得逞,你能想到是為什么嗎?

孩子把這本書當(dāng)漫畫書來看,自己獨(dú)立選書和獨(dú)立閱讀。
National Geographic Readers Level 1: Lions
作者:Laura Marsh
出版社:National Geographic
出版時(shí)間:2015-01
eyescool
eyescool
2010