嫩綠詩
2011
發(fā)布于 2019-11-14 · 圖片6
這本經(jīng)典的循環(huán)故事,在惟妙惟肖的插畫下,巧妙地整合成了趣味小品,讓孩子學(xué)到了許多標(biāo)準(zhǔn)正式的英語用詞:put things in your locker放東西在置物柜,take a look around四處張望,do a little math做些數(shù)學(xué)題,make some furniture out of clay用粘土做家具,tuck it in a safe place塞在安全的地方,shoot a few baskets投幾次籃,do a little skateboarding玩一會(huì)兒滑板等校園生活的真實(shí)場景,都出現(xiàn)在這本有趣的故事里了。
回應(yīng) 舉報(bào)
收藏

推薦閱讀

8歲
書評(píng)
If You Take a Mouse to School
Laura Joffe Numeroff , Felicia Bond (Illustrator) / HarperCollins
這本繪本可以說是小朋友們?cè)趯W(xué)校日常生活的一個(gè)縮影哦,所以在讀這本繪本的時(shí)候,小朋友們一定都會(huì)有身臨其境的感覺的,又或者說,小朋友們看到這只小老鼠仿佛就是看到了自己呢!
米粒媽之前介紹的TPR中的主要方法
TPR-O (TPR with Objects)

objects即是實(shí)物,也就是說大家在給小朋友們讀繪本的時(shí)候,可以找出我們生活中的一些實(shí)物放在桌子上,比如今天的繪本我們就可以找出一只toy mouse(玩具老鼠),還有notebook(筆記本)以及pencils(鉛筆)等...
13歲
書評(píng)
Maisy Goes on a Sleepover
Lucy Cousins / Walker
有需要原版英語繪本的聯(lián)系我,系列書籍還有很多,只是沒能堅(jiān)持下來,到了小學(xué)高年級(jí)青春期,強(qiáng)迫沒用了,聽天由命吧,說多了更是叛逆,學(xué)習(xí)還是得靠自己悟,不是學(xué)習(xí)的料強(qiáng)求不來,順其自然吧,快樂過一生其實(shí)也挺好。
13歲
書評(píng)
ELMER Again
David McKee / Anderson Press
We need a joke or something to liven things up.He came to a pool and looked at his reflection.
When night fell Elmer waited until the others were asleep.Then.taking care not to wake them.he set to work.Before sunrise he had finished and he ...
13歲
書評(píng)
Pinkalicious and the Pinkatastic Zoo Day
Victoria Kann(維多利亞·卡恩) 著 / HarperCollins
These guys could use a hint of pink.A zebra changed the color of its stripes.
The little monkey did tricks on the vine.She swung from side to side. She hund upside down by her tail.
The next day.we got to the zoo bright and early.I found th...
13歲
書評(píng)
雪地天使
(挪威)馬婭·倫德 (挪威)麗莎·艾薩托 / 浙江文藝出版社
朱利安在小塔樓里得到了療愈,在活力滿滿的海德薇的影響下;他終于敢直面內(nèi)心的悲傷,極力想要幫助家人重拾心情,幫助整個(gè)家回歸原本幸福和美的氛圍。他把那張有著姐姐大大笑臉的照片從相冊(cè)中翻找出來,貼在冰箱上,想告訴大家,六月依然和大家同在;他獨(dú)自努力做著圣誕節(jié)前的準(zhǔn)備,認(rèn)真給家人準(zhǔn)備禮物,把圣誕燭臺(tái)搬出來擦得锃亮,期望歡快的節(jié)日氛圍能夠驅(qū)散籠罩在大家心中的陰霾;在亨利的幫助下,他把姐姐從小到大的照片印成圣誕賀卡掛滿客廳,每一張都那么漂亮。終于,在朱利安的努力下,陽光重新照進(jìn)一家人心里...
13歲
書評(píng)
我長大了兒童情感啟蒙故事: 珠子丟了
(韓)李賢周 (韓)李宜周 著,葉子(譯) / 中國少年出版社
落馬的珠子丟了,他找遍了所有他剛才去過的地方,可是就是沒有找到,他現(xiàn)在愿用無數(shù)顆的黃珠子去換一顆藍(lán)珠子。落馬失去藍(lán)珠子的時(shí)候是多么不開心,其實(shí)人的一生就是不斷經(jīng)歷得失的過程,也是不斷尋找的過程。想一想,確實(shí)就這樣,越是失去了,就越是覺得好的,然后就為那個(gè)事,而不可能再得到東西而糾結(jié)不已。
13歲
書評(píng)
小豬小象: 一起出去玩吧!
[美] 莫·威廉斯 文圖; 漪然 譯 / 云南美術(shù)出版社國際文化出版公司
簡約的風(fēng)格,簡單的對(duì)話,幽默的語言,滿地都是的包袱,故事寫得就是小豬和小象生活中的點(diǎn)點(diǎn)滴滴,好像都發(fā)生在孩子們身邊,卻那么真實(shí)感人,讓人讀起來津津有味。小豬和小象就像我們身邊的孩子。小豬活潑可愛,敢想敢做;小象憨厚謹(jǐn)慎,老實(shí)可靠。孩子總能從它們的身上找到自己的影子。孩子會(huì)伴著有趣的故事,和小豬小象一起經(jīng)歷生活中的點(diǎn)點(diǎn)滴滴的趣事,感受友情的美好。難能可貴的是,作者對(duì)孩子心理的那種細(xì)微的把握,他把孩子成長中常見的心理和情緒,表達(dá)得淋漓盡致。結(jié)尾總能給到一個(gè)圓滿的解決方案,疏導(dǎo)孩子...
13歲
書評(píng)
ELMER and grandpa eldo
David Mckee
Elmer.the patchwork elephant was picking fruit.
What is that balanced on your head?Fancy you remembering that.
13歲
書評(píng)
不一樣的卡梅拉動(dòng)漫繪本14: 我坐上小飛毯
[法]克利斯提昂·約里波瓦 著;[法]克利斯提昂·艾利施 繪;鄭迪蔚 譯 / 二十一世紀(jì)出版社
在雞舍里打掃衛(wèi)生的時(shí)候,貝里奧發(fā)現(xiàn)了一條破地毯,雖然地毯像奶酪一樣千瘡百孔,但是貝里奧堅(jiān)信這就是一千零一夜里傳說的飛毯,他認(rèn)真的用自己的羊毛將地毯修補(bǔ)好,躺在心愛的地毯上,貝里奧開心極了。深夜,地毯真的載著貝里奧飛了起來,這實(shí)在是太酷了!可是壞蛋田鼠們卻發(fā)現(xiàn)了這個(gè)秘密,還綁架了貝尼奧襲擊雞舍。但是貝尼奧和小雞們用他們的智慧,順利的逃脫了危險(xiǎn)。
13歲
書評(píng)
當(dāng)動(dòng)物有錢了
[德] 烏瑞克·莫切烏利西 著,[德]馬蒂亞斯?卡爾 繪,郭穎平 譯 / 海豚出版社
當(dāng)孩子開始思考市場運(yùn)行的原理,了解契約精神的作用,這本書的目的也就達(dá)到了。別看這本書的畫風(fēng)和故事,好像很簡單的樣子,實(shí)際上包含的經(jīng)濟(jì)學(xué)問很大,要理解銀行、商店、賭場、金融危機(jī)背后的邏輯可不簡單。尤其是最后一頁的金錢小百科,很多專業(yè)名詞和經(jīng)濟(jì)形態(tài),沒有點(diǎn)經(jīng)濟(jì)學(xué)常識(shí)的孩子,恐怕一時(shí)半會(huì)兒接受不來?!?/span>
If You Take a Mouse to School
作者:Laura Joffe Numeroff , Felicia Bond (Illustrator)
出版社:HarperCollins
出版時(shí)間:2002-07
嫩綠詩
嫩綠詩
2011