Yearling
2016
發(fā)布于 2021-03-02 · 圖片6
《回家》的著繪者。

開頭比較溫馨,我還以為是友誼主題。某天狼跟狐貍看星空,狼說他明天會變成星光,我才知道原來是死亡主題。感覺作者這本文字有進步,比如我還挺喜歡這樣的比喻:”wrapped in the velvety star blanket”。
?
“He was gone, but all the wonderful things they had shared together would be with her always.”情節(jié)不復雜,或許有點小說教,但狐貍尋覓狼的過程,到看見天空星光一閃的剎那,還是挺美的。
回應 舉報
贊3
收藏

推薦閱讀

8歲
書評
小燕子穿花衣
付林,鮑侃 等 編;鳥先森 等 繪 / 河北少年兒童出版社
都是童謠,屬于一本講著講著就想唱起來的書。配圖還算可愛。還行吧。不過我覺得也是一本可買可不買的書,童謠嘛。哪兒還搜不到。有些童謠也不是規(guī)范漢語,真拿來認字我還不知道怎么解釋方言用法,或者為了調(diào)子增加的贅詞,什么意思?不知道怎么解釋。
8歲
書評
The Complete Peter Rabbit
Beatrix Potter / Penguin
原版燙金邊彼得兔合集,真是太美貌了。包括23個故事和4個番外。禮盒裝的小本應該是沒有番外的。唯一的缺點就是銅版紙,一本書1.6KG,小朋友估計是拿不動的,大人可以拿著講合集故事,企鵝出版,彼得迷值得入一本。
8歲
書評
心理醫(yī)生的故事盒子
果麥文化,出品,(阿根廷) 豪爾赫·布卡伊 著,梅靜 譯 / 萬卷出版有限責任公司
全書由若干小故事組成,看起來輕松無壓力,雖簡單,卻不淺白。因為有些故事有似曾相識之感,所以批評它的人會說:“這不就是改編版《伊索寓言》?” “這不就是雞湯版故事會?”?其實,書最后有個索引,告訴讀者每個故事的來源。這些故事有的是作者原創(chuàng),有的改編自民間諺語,有的來自各種傳說……然而,它們都遵循一個共同點:所有故事,都可以從完形心理學的角度來解讀。

因此,可以說作者在“老瓶裝新酒”。哪怕熟悉的故事,從不同的角度重新解讀,也是有收獲的!先看書,再聽解讀,當個完形心理學入門讀物還...
8歲
書評
想飛的貓
(英) 邁克爾·福爾曼 著;諸葛雯 譯 / 北京聯(lián)合出版社
文字盡量擠在下方的排版方式,或許是想盡量讓畫面顯得大點兒?但上方頂滿的感覺似乎有點比例失調(diào)啊,圖畫沒有想象中好看。貓和鳥不對立,貓隨著風箏飛上天,這些情節(jié)都可以接受。但烏云遮住太陽后貓的心態(tài)就發(fā)生轉換,略感突兀,有種強行由樂轉悲的別扭感。
?
最后一群金絲雀來救貓?!前面不是交代過其他貓跟鳥不合的么?要理解為與貓交好的那一只金絲雀搬來一群同類救兵也行吧。結尾強行圓過來,非要說主人一無所知,貓獨自偷著樂,老梗了,一點兒也不新鮮。
8歲
書評
綠野仙蹤
(美)萊曼·弗蘭克·鮑姆 著;(美)查爾斯·桑托爾 繪;馬愛農(nóng) 譯 / 浙江工商大學出版社
【優(yōu)點】:桑托爾的60幅水彩,的確非常好看,尤其大場景大開頁的部分,非常細致大氣的手繪圖。

【缺點】:然而,圖再好看也彌補不了故事被刪減的遺憾。封面沒有注明,買回來看了才知道不是全本,故事刪改得只剩一個框架,文字平平,幾乎就是拉著主要情節(jié)跑了一遍。

部分比較習慣的叫法也改了,比如“鐵皮人”改成了“鐵皮伐木工”。

作為奧茲系列里最有名的一本,本書其實情節(jié)跌宕起伏,很容易吸引小孩注意力。有趣的情節(jié)?細致的描寫,非常適合仍停留在口水書的孩子用來過渡到經(jīng)典兒童文學。所以,...
8歲
書評
長大之前一定要看的1001本童書
昆廷·布萊克 等 著,朱莉婭·??酥x爾 編;昆廷·布萊克,弗朗索瓦·普拉斯等 繪;陳小齊,蔡萌萌,李夢薇,余悅 譯 / 中國畫報出版社
最初關注這本書,是因為豆瓣開了罵戰(zhàn)。后來發(fā)現(xiàn)是兩家編輯互掐。有編輯懟說本書沒有給出中文版本的歸總,我想說這是有多懶,英文原作名和作者名都有了,中文版本不會自己搜嗎?拿到書感覺挺好,梗概性的介紹,并非只是單純劇透(比某些人的兩本圈錢爛作強多了)。而且,每本書都有插圖,有些還非常漂亮。總的來說,實用又美貌,挺好的選書工具書。類似書看過好幾本,大家都不約而同地抄紐伯瑞兒童文學獎獲獎書目,Scholastic公司評出的100本最佳童書書單,紐約公共圖書館評出的“世界100本最棒兒童小...
8歲
書評
善于射箭的王子(小小藝術家·藝術手工DIY)
改編,郭文蕊 著;(韓) 金振洛,(韓) 金振洛 編 / 中國人民大學出版社
【系列感受】:一句話——雞肋白菜書。雖然很便宜,但故事都是刪改過的,味同嚼蠟。結尾加兩頁畫家介紹和作家介紹,還不如百度詳細。書的整體做工也不行,扉頁都是一半白一半花紋紙,廉價感十足。材料包質(zhì)量很一般,真要做手工,直接淘寶買各種更豐富的材料包吧。主題打的是模仿各種畫家的風格,但大多模仿得很拙劣。故事本應有的神采一點都沒有,人物僵硬死板,很好地詮釋了什么叫畫虎不成反類犬。
?
【單本感受】:以德報怨的弱智民間故事風。放棄本該是自己的王位,被弟弟陷害了還要回去救弟弟,最后還要輔佐弟...
8歲
書評
想飛的喬琪
(美) 簡·蘭頓 著;梅靜 譯 / 河北教育出版社
這本書基調(diào)很安靜,據(jù)說是向瓦爾登湖致敬的作品。

漪然的導讀里,有句話我特別喜歡:

“我不知道,你有沒有看過這樣的一類書。這樣的書,如同一段人生,第一次讀的時候,看似平淡,無波無瀾,直到結尾,你還以為,一切會如你所料的那般,欣欣然結束,可它沒有,它在結尾讓你的心忽然痛了那么一下,就再也無法釋懷?!?/span>
8歲
書評
野外鳴蟲圖鑒
(日) 瀨長剛 著;金弘淵 譯;三蝶紀 校 / 文化發(fā)展出版社
日式風,每章都有大開對頁圖,比較好看。不過,某些物種國內(nèi)不太好找,或者說附近找不到。屬于可以講,實操有點困難的書。此外,“雜色優(yōu)草螽的若蟲”這類詞,記起來也有點難度。某些過于碎片的知識,不太能引起興趣。但特別迷博物的小朋友,應該會喜歡吧。當然,也可以說這種書本來就不針對小孩。那就大人看看吧,博物控還是適合的。
8歲
書評
我不要拉肚子(精)
陳月文,方恩真 文;蒵佩璐 圖 / 長江少年兒童出版社
構思的想法是好的,但文字和故事不太好。如果想講述太過復雜的科普知識點,完全可以做成章節(jié)書或者科普橋梁書,為什么非要選擇繪本的形式,結果又把事情講不清楚呢?看得出來作者想通過講故事的方式來場人體內(nèi)部游,結果故事沒講好,用詞用語又有些別扭。只能借助這個主題,自己看著圖畫發(fā)揮吧,畫畫得還行。
Waiting for Wolf
出版時間:2019
Yearling
Yearling
2016
作者熱門分享
100本最棒的兒童小說&部分補充  贊32 · 收藏456 · 評論3
當家被書塞滿,開貼記錄下??  贊89 · 收藏134 · 評論97
多版本譯本推薦(更新到21)  贊25 · 收藏181 · 評論21
#童書品牌#高冷小讀庫,究竟值不值?  贊48 · 收藏105 · 評論60
一位插畫師媽媽的連環(huán)畫推薦  贊33 · 收藏154 · 評論15