Yearling
2016
發(fā)布于 2019-06-23 · 圖片3
算是童話反轉故事。尷尬之處在于,沒看過這些童話的小孩或許get不到笑點,看過這些童話的小孩,對這種文字體量的書估計不感興趣了吧。同類的還有郵遞員那三本,那套有機關,有美圖,相比之下這套就不出彩了。屬于可看可不看的一套書。
回應 舉報
收藏

推薦閱讀

8歲
書評
一個孩子的詩歌花園
[美]羅伯特·路易斯·史蒂文森 著;[美]布萊恩·威爾史密斯 繪;王海蛟 譯 / 吉林出版集團
這本其實就是《一個孩子的詩園》,各種版本市面上也不少。我最早收了漪然海豚版,之后又收了漪然果麥版,家里還有個gyo插圖的原版。這本看在布萊恩插圖的份上買的,拿到居然有點意外驚喜。看得出來排版很用心,16開用紙什么的也不錯。翻譯比gyo中文版好很多,與漪然譯本各有千秋吧。遺憾的是,似乎不是全本,只是個46首的選本。
8歲
書評
永遠的珍藏: 安徒生童話
(丹麥) 漢斯克里斯蒂安·安徒生 著;尼古拉斯·海德巴赫 繪;葉君健 譯 / 中國少年兒童出版社
語言過時,句子一點不整合,滿篇的“她”“你”,無數代詞和重復用句。原文什么樣,中文什么樣。

翻開第一頁就是“她的下嘴唇垂到她的奶子上”?驚呆。

亞馬遜翻了下評,翻到一條評:“差差差,除了裝裱可以。其他沒有一點可取之處,故事語句不流暢,根本沒法給小朋讀,外文的倒裝和從句也是硬生生的翻譯沒有一點調整。不要買。。求退貨”。

可能這位媽媽也跟我一樣,真的自己讀了。

有人認為這樣的文字是時代原因,不能揪住一兩句話否定。個別語句表達方式從來不是我放棄一個譯本的原因。整體譯文的不流...
7 2 5
8歲
書評
Pennies for Elephants
Lita Judge(麗塔·茱吉) 著 / Hyperion Book CH
一個小朋友攢錢看大象馬戲的故事(Mr. and Mrs. William Orford, noted animal trainers, are retiring from show business. City can't afford to buy the elephants for the zoo, but orfords agree to give the children of Boston two months to collect $6,000.)

寫出了孩子期...
8歲
書評
蹦!
(日)松岡達英 文/圖;蒲蒲蘭 譯 / 二十一世紀出版社
低幼的這本娃曾經很喜歡。不過娃爹看到蝗蟲那頁提出疑問:為啥不譯成“螞蚱”,蝗蟲多難聽?(不過他不懂日語,純屬胡扯哈)優(yōu)點:互動性挺好。缺點:最開始講得我蹦給她看,所以講起來真心累啊??微博說一歲以下講起來困難,我倒覺得最好一歲以下,小娃不一定會蹦,會笑就成了嘛。太大了講,這本內容就太簡單了

PS我同學四歲的混血寶寶也喜歡,蹦了一晚上??磥砦业凸懒诉@本書的年齡跨度??
8歲
書評
Puss in Boots
Jerry Pinkney 著 / Penguin
穿靴子的貓有好多版本,彩童至美估計都有吧,但還是想入本原版。美國插畫師Jerry Pinkney。這個插畫師還畫過一本諾亞方舟。畫風華麗。這本中間還有一張大折頁,各種細節(jié)都挺好,又是一個大愛的插畫師。不過,相比其他插畫師,感覺這位的畫面整體偏暗。
2 1 5
8歲
書評
野外鳴蟲圖鑒
(日) 瀨長剛 著;金弘淵 譯;三蝶紀 校 / 文化發(fā)展出版社
日式風,每章都有大開對頁圖,比較好看。不過,某些物種國內不太好找,或者說附近找不到。屬于可以講,實操有點困難的書。此外,“雜色優(yōu)草螽的若蟲”這類詞,記起來也有點難度。某些過于碎片的知識,不太能引起興趣。但特別迷博物的小朋友,應該會喜歡吧。當然,也可以說這種書本來就不針對小孩。那就大人看看吧,博物控還是適合的。
8歲
書評
We Are Water Protectors
Carole Lindstrom , Michaela Goade / Roaring Brook
原文可以說是首詩,也有點兒民間故事的感覺。不過,如果真處理成故事,我覺得估計還好接受些。這樣的形式要讀也成,難免有點尬。有詩的韻律,內容單薄,我也沒有欲望讀第二遍了。圖畫色彩還算艷麗,平涂風不是我的菜。
1 1 3
8歲
書評
小鼴鼠的故事(全4冊)
(英)喬納森·艾米特 文, (英)瓦內薩·卡班 圖, 陳科慧 譯 / 貴州人民出版社
《小鼴鼠撈月亮》這本的設計感覺有點像猴子撈月?小鼴鼠看到月亮想去摘,但肯定無論如何都夠不著,試了各種辦法,爬上爬下,最后發(fā)現水里的月亮一碰就碎,正傷心呢抬頭看見月亮好好地掛在天上,于是即便摘不到也沒啥了。畫風還算溫馨,但我覺得,不如看猴子撈月更有意思?
8歲
書評
胖貓戴夫系列: 真假戴夫
(英)休·亨德拉 著,(英)李·懷爾迪什 繪 / 中信出版集團
小孩很喜歡這本書的前半部分,看到兩只胖貓貓?zhí)貏e高興??吹奖荣惓燥埖臅r候還挺激動的,要給胖貓貓加油。不過最后看到假胖貓是小松鼠扮的反而興趣不是太大,可能是松鼠畫的不太像吧??偟膩碚f情節(jié)還是挺有趣的。打屁這個設計小孩很喜歡,也跟著噗噗噗的跳著腳學。
大嘴狼和他的朋友們: 大嘴狼又來了
作者:(法)若弗魯瓦·德·貝納爾 著;武娟 譯
出版社:上海文化出版社
出版時間:2019-05
Yearling
Yearling
2016
作者熱門分享
100本最棒的兒童小說&部分補充  贊31 · 收藏456 · 評論3
當家被書塞滿,開貼記錄下??  贊88 · 收藏134 · 評論97
多版本譯本推薦(更新到21)  贊25 · 收藏181 · 評論21
一位插畫師媽媽的連環(huán)畫推薦  贊33 · 收藏154 · 評論15