Poke
2020
發(fā)布于 2022-11-04
【臺詞】【佩奇S3-10】114 Washing
Narrator: Daddy Pig is doing the washing this morning.
Peppa: Daddy, what’s that shirt?
Daddy Pig: It’s my football shirt.
Mummy Pig: Daddy’s playing football this afternoon.
Peppa & George: Wow!
Daddy Pig: But first I have to go to work. See you later!
Bye!
Others: Bye-Bye!
Peppa: Poor Daddy, having to go to work.
Mummy Pig: Oh, poor Daddy!
Peppa: Come on! Let’s play!
Mummy Pig: Yes, let’s play.
Narrator: Peppa loves jumping up and down in muddy puddles. George loves jumping up and down in muddy puddles. Mummy Pig loves jumping up and down in muddy puddles. Oh, dear.
Peppa: Mummy! We splashed daddy’s football shirt with mud.
Mummy Pig: Oh. Don’t worry! We’ll just wash it.
Mummy Pig: It will be washed in no time. And daddy won’t know it was ever muddied.
Mummy Pig: Let’s find more things to put in the machine.
Peppa: Oh, my dress is a bit muddy.
Narrator: Mummy Pig and George have found more things to wash.
Mummy Pig: Very good, George. We put the clothes in
here. And then we switch it down.
Narrator: The washing machine is filling up with hot, soapy water.
Peppa: Splosh. Splosh. Splosh.
Narrator: The washing machine is making the whole room shake.
Mummy Pig: Oh, Peppa, where’s your dress?
Peppa: I am washing it.
Mummy Pig: What? Oh, no.
Peppa: Look Mummy, my red dress is all nice and clean.
Mummy Pig: Yes, Peppa. But look what it’s done to everything else.
Narrator: Oh dear, Peppa’s white dress has made all the white clothes pink.
Mummy Pig: Pink isn’t a very good color for a football shirt.
Peppa: Oh.
Narrator: Daddy Pig is home from work.
Daddy Pig: Hello, everyone.
Peppa: Hello, Daddy.
Mummy Pig: Eh, Daddy Pig, we’ve got a bit of a problem and mm...
Daddy Pig: Tell me later, Mummy Pig. I have to get ready for football. Now, where’s my football shirt.
Peppa: Here.
Daddy Pig: Don’t be silly, Peppa. That’s one of Mummy’s dresses. It’s pink.
Mummy Pig: No, Daddy. It’s your football shirt.
Peppa: It’s got a bit muddy.
Mummy Pig: So we washed it.
Peppa: And it all went a bit wrong. Sorry, Daddy.
Daddy Pig: But I can’t wear a pink football shirt.
Peppa: Why not, Daddy? Pink is a lovely color.
Daddy Pig: What do you think, George?
George: Yuk.
Narrator: George does not like pink.
Narrator: Here are Daddy Pig’s friends, Mr Bull, Mr Rabbit, Mr Pony and Mr Zebra.
Mr Bull: Moo! Is Daddy Pig coming out to play?
Mummy Pig: He’ll just be in a moment.
Daddy Pig: My team are in white. I need a white shirt.
Peppa: But Daddy, you have the white shirt. Just take off your jacket. See?
Daddy Pig: Fantastic! Thank you, Peppa.
Daddy Pig: Hello, everyone.
Others: Hello, Daddy Pig.
Mr Rabbit: I like your shirt!
Mr Zebra: Very smart!
Daddy Pig: Thank you. Come on, let’s play football.
Others: Yes!
Players: Goal!
Pigs: Hurray!
Players: Hurray!
Peppa: Daddy, you’ve made your shirt all muddy!
Daddy Pig: Of course, Peppa. Football shirts are meant to be muddy.
Narrator: Daddy Pig loves playing football. Everyone loves playing football, especially when it’s muddy.
回應(yīng) 舉報
收藏1

推薦閱讀

4歲
書評
(古文)《誡子書》[三國·蜀]諸葛亮
(古文)《誡子書》[三國·蜀]諸葛亮
夫君子之行,靜以修身,儉以養(yǎng)德。非淡泊無以明志,非寧靜無以致遠。夫?qū)W須靜也,才須學也,非學無以廣才,非志無以成學。淫慢不能勵精,險躁則不能治性。年與時馳,意與日去,遂成枯落,多不接世,悲守窮廬,將復何及!
------
------
@初詩七上4p。
4歲
書評
bird and kip 5
【小狐貍bird05】Fixing Bird's Nest
(Bird and Kip - 05)

【臺詞】
"I'm so sorry, Bird!" said Kip.
"I guess it's okay," said Bird.
"I can fix my nest."

"No," said Kip.
"We can fix your nest.
Let's look for some new sticks."

Bird and Kip looked for n...
4歲
書評
susan名詞句型06【It's a yellow pear】
susan名詞句型06【It's a yellow pear】
#顏色句型。

Is it a xx xx?
No, it's a xx xx.

Is it a red pear?
No, it's a yellow pear.

?????2409
no, it's a red pear! (yellow)
no, it's a yellow and white book! (yellow)
this is an orange lion! (yellow)
匿名花友
想法
??241016 241016

豆包app
○和豆包app里佩奇聊天。
??花格子大象繪本
Sometime the elephants are rainbow elephants.
I watch a favorite at TV to look a rainbow elephant to fly in the sky.(前半沒看懂)
It's funny and it's windy windy because the elephant fly.
Walk and walk unti...
4歲
書評
bird and kip 30
【小狐貍bird30】Looking at Fish
(Bird and Kip - 30)

【臺詞】
Bird flew around the aquarium.
"Look at all these fish!" she said.
"I wish Kip was here."

Kip walked around the aquarium.
"Look at all these fish!" he said.
"I wish Bird was here."

Bird...
4歲
書評
(古文)《得道多助, 失道寡助》選自《孟子·公孫丑下》 (得道者多助)
(古文)《得道多助, 失道寡助》選自《孟子·公孫丑下》
[戰(zhàn)國]孟軻及其弟子
天時不如地利,地利不如人和。三里之城,七里之郭,環(huán)而攻之而不勝。夫環(huán)而攻之,必有得天時者矣,然而不勝者,是天時不如地利也。城非不高也,池非不深也,兵革非不堅利也,米粟非不多也,委而去之,是地利不如人和也。故曰:域民不以封疆之界,固國不以山溪之險,威天下不以兵革之利。得道者多助,失道者寡助。寡助之至,親戚畔之;多助之至,天下順之。以天下之所順,攻親戚之所畔,故君子有不戰(zhàn),戰(zhàn)必勝矣。
-----...
4歲
書評
Numberblocks S2-15 Ten Green Bottles ?
【Numberblocks S2-15 Ten Green Bottles】
倒數(shù)歌。

可能因為是倒數(shù)歌曲,崽很喜歡這集。

? Ten green bottles hanging on a wall ?
? Safely on the floor ?
? Hiding in a box ?
? Flying through the air ?
? Lying on the ground ?
? Ten green bottles rolling down a h...
4歲
書評
(古文)《大道之行也》選自《禮記·禮運》[西漢]戴圣
(古文)《大道之行也》選自《禮記·禮運》[西漢]戴圣
大道之行也,天下為公,選賢與能,講信修睦。故人不獨親其親,不獨子其子,使老有所終,壯有所用,幼有所長,矜、寡、孤、獨、廢疾者皆有所養(yǎng),男有分,女有歸。貨惡其棄于地也, 不必藏于己;力惡其不出于身也,不必為己。是故謀閉而不興,盜竊亂賊而不作,故外戶而不閉,是謂大同。
------
------
@初詩八下6p。
4歲
書評
(古詩)《賣炭翁》[唐]白居易
(古詩)《賣炭翁》[唐]白居易
賣炭翁,伐薪燒炭南山中。
滿面塵灰煙火色,兩鬢蒼蒼十指黑。
賣炭得錢何所營?身上衣裳口中食。
可憐身上衣正單,心憂炭賤愿天寒。
夜來城外一尺雪,曉駕炭車輾冰轍。
牛困人饑日已高,市南門外泥中歇。
翩翩兩騎來是誰?黃衣使者白衫兒。
手把文書口稱敕,回車叱牛牽向北。
一車炭,千余斤,宮使驅(qū)將惜不得。
半匹紅綃一丈綾,系向牛頭充炭直。
------
七言古詩。
白居易創(chuàng)作的組詩《新樂府五十首》中的第32首詩。
------
@初詩八下6p。
4歲
書評
(古詩)《望廬山瀑布》[唐]李白
背??2??(古詩)《望廬山瀑布》[唐]李白
日照香爐生紫煙,遙看瀑布掛前川。
飛流直下三千尺,疑是銀河落九天。
------
------
@大字17。
@畫二p36。
@詩75二p20。
@摩詩。
@藏圖1-20站 廬山。
Poke
Poke
2020