【臺(tái)詞】【佩奇S01-29】Pancakes 煎餅!
It is teatime.
下午茶時(shí)間到了。
And Mummy Pig has a
surprise for everyone.
豬媽媽準(zhǔn)備了一個(gè)驚喜給大家。
Today is a day for pancakes!
今天吃煎餅!
Pancakes! Delicious!
煎餅!好吃耶!
I love pancakes!
我喜歡吃煎餅!
Everyone loves pancakes!
大家都喜歡吃煎餅!
I'm the expert at
flipping the pancakes over!
我是一個(gè)拋煎餅的高手!
Leave that to me!
交給我吧!
Are you sure,Daddy Pig?
你確定,豬爸爸?
Last time you got a bit grumpy
when you dropped the pancake on the floor.
上次,當(dāng)你將煎餅掉在地上時(shí),
你可有點(diǎn)焦躁哦。
Last time you got a bit grumpy
when you dropped the pancake on the floor.
上次,當(dāng)你將煎餅掉在地上時(shí),
你可有點(diǎn)焦躁哦。
I did not get grumpy.
我并沒有焦躁。
There was a problem with the frying pan.
那是煎鍋有問題。
Mummy. Can we help make
the pancakes, please?
媽媽。我們可以幫忙做煎餅嗎?
Yes. You can help me
make the batter.
可以。你們可以幫我做面糊。
First, I put some flour in the bowl.
首先,我把面粉放進(jìn)碗里。
Ooooo!
哦~~!
Now, I add an egg.
現(xiàn)在,我們加只雞蛋。
Now, the milk.
現(xiàn)在,來(lái)點(diǎn)牛奶。
And I give it all a stir.
然后我攪拌它。
Mummy, can I stir?
媽媽,可以讓我來(lái)攪拌嗎?
Yes, of course Peppa.
當(dāng)然可以,佩奇。
Peppa loves stirring.
佩奇喜歡攪拌。
George wants to stir as well.
喬治也想去攪拌。
No, George, like this!
不對(duì),喬治,像這樣!
Ok, that's enough stirring.
好了,攪拌夠了。
You two sit at the table
while I cook the pancakes.
我做煎餅時(shí),你倆坐在桌旁。
You two sit at the table
while I cook the pancakes.
我做煎餅時(shí),你倆坐在桌旁。
Mummy Pig is going to flip
the pancake over!
媽媽準(zhǔn)備拋轉(zhuǎn)煎餅!
Hurray!
太棒!
You could flip it higher,
Mummy Pig.
你可以拋得更高點(diǎn),豬媽媽。
You can show us how, when you
flip your own pancake, Daddy Pig.
豬爸爸,等你做你自己的那個(gè)煎餅時(shí),
你可以教教我們。
You can show us how, when you
flip your own pancake, Daddy Pig.
豬爸爸,等你做你自己的那個(gè)煎餅時(shí),
你可以教教我們。
This first pancake is for George.
第一個(gè)煎餅是給喬治的。
Mummy Pig pours a little
syrup on George's pancake.
豬媽媽倒了些糖漿在喬治的煎餅上。
Delicious!
真好吃!
This pancake is for Peppa.
這個(gè)煎餅是給佩奇的。
Hurray!
好耶!
Hmmm... you could flip it
higher, Mummy Pig.
嗯。。。你可以拋得更高點(diǎn)的,豬媽媽。
You will get a chance to show me
when you flip you own pancake, Daddy Pig.
豬爸爸,等你拋你自己的煎餅時(shí),
你有機(jī)會(huì)教我們的。
You will get a chance to show me
when you flip you own pancake, Daddy Pig.
豬爸爸,等你拋你自己的煎餅時(shí),
你有機(jī)會(huì)教我們的
Syrup, please!
請(qǐng)放糖漿。
Mmmmmm! Delicious!
嗯!太好吃了!
This pancake is for Mummy Pig.
這個(gè)煎餅是給豬媽媽的。
Hurray!
好耶!
You still aren't flipping
them high enough,Mummy Pig.
你仍然拋得不夠高,豬媽媽。
You still aren't flipping
them high enough,Mummy Pig.
你仍然拋得不夠高,豬媽媽。
The next pancake is yours, Daddy Pig.
下一個(gè)煎餅是你的,豬爸爸。
So now you can show us
how it should be done.
現(xiàn)在你可以教教我們?cè)趺醋隽恕?Mmmmmm! Delicious!
嗯!太好吃了!
Is everyone watching?
大家都在看嗎?
The secret of making a good pancake
is to flip it high into the air.
做出好吃的煎餅的秘密是把它拋到高空中。
The secret of making a good pancake
is to flip it high into the air.
做出好吃的煎餅的秘密是把它拋到高空中。
One... two... three... hoopla!
一。。。二。。。三。。。轉(zhuǎn)圈!
Silly Daddy!
糊涂的爸爸!
Oh...maybe that was just a bit too high.
哦。。。也許有點(diǎn)太高了。
What a shame, that was the last pancake.
真可惜,這可是最后一個(gè)煎餅。
It should be a simple matter to get it down.
應(yīng)該很容易把它拿下來(lái)。
Oh, dear. Daddy Pig cannot reach his pancake.
哦,糟糕。豬爸爸夠不著他的煎餅。
Don't worry, Daddy Pig,
別擔(dān)心,豬爸爸,
I think I know a way to get it down.
我想我知道一個(gè)辦法讓它落下來(lái)。
Let's go upstairs, children.
我們上樓去,孩子們。
This way!
這邊!
What is Mummy Pig planning to do?
豬媽媽打算做什么呢?
On the count of three,
數(shù)到三,
We all have to start
jumping up and down.
我們就開始跳。
One... two... three... jump!
一。。。二。。。三。。。跳!
What are they doing?
他們?cè)诟墒裁茨兀?It worked!
成功了!
Now Daddy Pig has his pancake.
現(xiàn)在豬爸爸拿到煎餅了。
Daddy has a pancake on his head!
爸爸的煎餅掉到他頭上!
Syrup on your pancake, Daddy Pig?
你的煎餅要放糖漿嗎,豬爸爸?
Yes, please.
是的。
One... two... three... hoopla!
一。。。二。。。三。。。轉(zhuǎn)圈!
Mmmmmm! Delicious!
嗯!太好吃了!
Silly Daddy.
糊涂的爸爸。