艾小瑪呀的書評:28
7歲
書評
THE GROTLYN
benji davies / herpercollins
這是一本韻文書,讀起來朗朗上口,有點神秘但不黑暗。 ? 故事講了一個小女孩Rubi睡前腦袋里一直回響白天里聽到的一段旋律 I know when the Grotlyn’s been Slipping through your house unseen…… But what at first we think to be, The eye does blindly make us see. ? Rubi一路向追尋Grotlyn的蹤跡,有人說Grotlyn拿走了他的長袍,有人說他吃了所有的奶酪,它還偷走了警察先生的短褲!那Grotlyn是隨意拿走了這些東西還是想用它們做什么呢?結(jié)尾有一個小驚喜,到底誰是Grotlyn呢?
7歲
書評
Also an Octopus
Maggie Tokuda-Hall & Benji Davies / Candlewick Press
著名插畫師Benji Davies的作品,他的作品大家都很熟悉了Bizzy bear, Grandad’s island, The storm whale等。 每個故事都是從零開始的,你會怎樣開始一個故事呢?首先選個主角吧,要不來個喜歡彈尤克里里的章魚?既然這是個故事,那章魚總得做點什么事情吧。也許他夢想著可以乘著紫色的宇宙飛船穿梭在銀河系里。 那每個故事的主角都要去克服一個障礙,要不就讓這只章魚自己做個紫色的宇宙飛船吧!也許章魚還需要些幫助。這個故事怎樣發(fā)展下去呢?讓我們一起看繪本吧! Every story starts with the same thing: just a little bit of nothing. And everyone has a little bit of nothing!
7歲
書評
Hat for Mr Mountain
Soojin Kwak / Two Hoots Books
這是一個溫馨、啼笑皆非又充滿想象力的故事。 ? Nara喜歡做各種各樣的帽子,狗狗來一頂,小狐貍來一頂,長頸鹿也來一頂。有一天,Nara收到了小山寫的一封信,它希望Nara也能給它做一頂帽子,冬天下雪,真的是太冷了。于是,Nara碰到了迄今為止最難的挑戰(zhàn)。她編織了羊毛帽子,結(jié)果一下雨縮水了;做了一頂葉子的帽子,結(jié)果被小動物們吃掉了;做了一頂木頭的帽子,結(jié)果著火燒掉了…… 所以,Nara最后會給小山做頂什么樣的帽子呢?讓我們一起去讀繪本吧! ? Creatures of every shape and size came to Nara’s studio in search of the perfect hat. No matter how big or how small, she welcomed them all.
7歲
書評
What Do You Do With a Chance?
Kobi Yamada (Illustrator), Mae Besom (Illustrator) / Compendium Inc
如果有個機會在你的面前,尤其當這個機會很大或者不常見,你會怎么做呢?遲疑,當自己不在乎?看著機會從身邊溜走? 當我終于鼓起勇氣嘗試抓住機會,但失敗了,這種滋味太難受了,以至于后面再有機會降臨,我都選擇忽視它。漸漸的越來越少的機會出現(xiàn)在我眼前,我開始擔心以后會不會再沒有機會了呢。我裝作不在意,可事實是我很在意,我只是害怕自己不再勇敢。但其實,我并不需要一直勇敢,只要在機會來臨的時間,我再勇敢一點就行。 終于,我鼓足勇氣抓住了機會,這感覺真的是太棒了! ? So, what do you do with a chance? You take it……, because it just might be the start of something incredible.
7歲
書評
What Do You Do With a Problem?
Kobi Yamada , Mae Besom (Illustrator) / Compendium Inc
遇到問題了怎么辦呢?逃避?但是越逃避,問題就越滾越大。但我們終于勇敢的去面對問題,有時候卻發(fā)現(xiàn)也許這個問題并不是我們想象的那樣! ? Every problem has an opportunity for something good. You just have to look for it.
7歲
書評
愛看書的男孩: 亞伯拉罕·林肯
(美) 凱·溫特斯 著;(美) 南希·卡彭特 繪;林良 譯 / 北京聯(lián)合出版社
跟RAZ一起,相關(guān)主題閱讀。 普通人改變世界,也有一本講林肯的,可以拓展閱讀。
7歲
書評
What Do You Do With an Idea?
Kobi Yamada, Mae Besom (Illustrator) / Compendium Inc
美國送給英國的國禮,一套三本。一套充滿智慧的書,給予孩子大膽思考的勇氣、解決問題的勇氣、把握機會的勇氣,自信勇敢應(yīng)對成長過程中的各種問題。 ? 每個孩子都有各種各樣的想法,當想法與眾不同、有點大膽,而得不到肯定的時候,應(yīng)該放棄還是勇敢的實現(xiàn)它呢?繪本講idea物化成一個帶著皇冠的金蛋,剛產(chǎn)生的時候是小小的,可是小男孩不知道應(yīng)該怎么辦,擔心別人的評價,只能忽視這個小想法。隨著這個小金蛋慢慢長大,小男孩覺得有它一直在身邊也挺好的。 當小男孩終于鼓起勇氣將想法展現(xiàn)出來的時候,身邊出現(xiàn)了很多好的和不好的聲音。小男孩意識到,為什么要這么在意別人的看法呢?這是我的想法,沒人能比我更了解它。于是小男孩開始跟金蛋好好相處,傾注他的注意力,小金蛋越變越大,長出了翅膀,飛向天空。 ? 一起讀這本書吧,問問孩子有什么好的想法么?我們可以一起努力去實現(xiàn)它哦 ? As the child’s confidence grows, so does the idea itself. And then, one day, something amazing happens.
7歲
書評
Through the Night Sky: A collection of amazing adventures under the stars
Anita Ganeri / DK
顏值+內(nèi)容! 從日落開始到黎明結(jié)束,從夜間活動的動物到觀看煙火照亮的夜空,再到月亮、行星、星座、流星雨,一切的一切都在浩瀚夜空下。 A collection of amazing adventures under the stars!
7歲
書評
The garden's secrets
written by Sarah Johnson, illustrated by Deborah Hinde / Hamilton Gardens
又是一本被顏值吸引的繪本! 小男孩Cooper偶爾發(fā)現(xiàn)了公園里有一扇門,可是為什么花園里會有一扇門呢?門背后是什么? 門、小徑、秘密花園,讓我們跟著Cooper打開一扇扇的門,去探究門背后隱藏的奇觀吧! ? 書的最后一頁還有Cooper的路線圖,標注了每個花園的名字,有中式園林、文藝復(fù)興時期的花園、印度園林等等。一起打開繪本看看吧! ? Nature. Wisdom. Reason. The choice is yours, rang the stones. Prepare for wonder. Expect adventure.
7歲
書評
Bunny Loves to Learn (Picture Book)
Peter Bently(Author),Emma Roster(Illustrator),Deborah Melmon(Illustrator)
麻麻們有沒有為小朋友學(xué)校布置的任務(wù)發(fā)愁呢?雖然任務(wù)是家長和小朋友共同完成,但實際上是不是基本都是家長做的?怎么讓小朋友更多的參與進來,慢慢地獨立去完成呢?讓我們看看小兔子Buster和他的朋友們是怎么做的吧! ? 這次小兔子Buster和他的好朋友們要一起完成一個”探究古代“的項目啦! 課堂上,老師帶來一個裝滿歷史服裝的盒子,讓同學(xué)們每人選擇一件,然后根據(jù)選擇的衣服,去了解那個時期的人和事情,做出那個時期的東西,最后在課堂上跟同學(xué)們一起分享。 衣服都是小朋友們喜歡的,有騎士、公主、古埃及人,羅馬人還有維京海盜等,Buster和他的朋友們都做了哪些研究?最后分享了什么呢?讓我們一起看繪本吧! ? 和好朋友們一起,總是很快樂!Buster+Francine+Sam+Max=best ever!!
7歲
書評
Bunny Loves to Write
Peter Bently / Parragon Books
一只叫Buster的小兔子正苦惱怎么完成老師布置的寫一個故事的作業(yè),她拿上一個筆記本,出門去尋找靈感,一旦有想法,可以立刻記在這個筆記本上。 她在公園里首先碰到了她的好朋友Francine拿著一個野餐籃,Buster突然想到野餐也可以是寶藏啊,于是她馬上在筆記本上記下了她的第一個想法,寶藏!接下來,她碰到各種動物和事情,她的靈感也越來越多,慢慢地Buster把這些想法都連起來,她的好朋友們也紛紛添磚加瓦,就這樣一個有趣的故事產(chǎn)生了! 小朋友們也經(jīng)常會有各種奇思妙想,讓我們也準備一個筆記本,把這些靈感都收集起來。字寫得對不對并不重要,重要的是小腦袋里的那些ideas! “Sorry, I can’t spell spaceship!” “That doesn’t matter. It’s a great idea!” 同系列還有一本Bunny Loves to Learn
7歲
書評
Say It!
Charlotte Zolotow(Author),Charlotte Voake(Illustrator) / Candlewick
中國人表達情感的時候都是比較含蓄的,這本溫馨治愈的親子故事,用安靜舒緩的畫面,告訴我們,勇敢的說出 I Love You 吧! 這是一個金色的,吹著徐徐秋風的日子,一個小女孩和她的媽媽一起走在旋轉(zhuǎn)的落葉間。一路上,她們遇見了一只小貓,看到樹木的顏色,夕陽染紅的云彩,一只小狗,隨風飄散的花的種子。小女孩一直堅持讓媽媽”Say it!”讓我們跟著繪本里的媽媽一起說出 I Love You! “I love you!”said her mother. “That’s what I wanted you to say,” said the little girl. “That’s what I’ve been saying all the time,”her mother said, laughing.
7歲
書評
If I Ran for President
Catherine Stier 著;Lynne Avril 繪 / Albert
這本書以小朋友的視角將復(fù)雜的總統(tǒng)競選過程講的生動有趣。如果你要競選美國總統(tǒng),你的名字就會被貼在汽車保險杠上還有T恤上。你會乘著競選巴士全國環(huán)游演講,你要知道國家有哪些問題,你準備怎么解決它們,要告訴民眾你的競選理念,跟你的競選對手在電視上辯論等等。 你要做很多很多辛苦的工作,非常繁忙!到了11月競選終于要出結(jié)果了,你贏得競選了么? ? It would be great to run for president of the United States!
7歲
書評
We're All Wonders
R. J. Palacio 著 / Random House Children's Books
我是在給小朋友講吉竹伸介的《看得見、看不見》的時候收到這本書的,感覺主題太契合了。 故事內(nèi)容應(yīng)該都不陌生了,繪本文字也很簡單,這里摘錄幾段我很喜歡的話吧。 ? The Earth is big enough for all kinds of people. I know I can’t change the way I look. But maybe, just maybe, people can change the way they see. 我們的身體就像是交通工具,每一種交通工具都有它厲害的地方,但我們無法選擇自己擁有哪種交通工具。 每個人真實的心情,經(jīng)歷的辛苦,想做的事情,只有一直坐在這種交通工具上的自己才明白。 遇到和自己相似的人時,我們會感到安心。遇到和自己不同的人時,我們會有點緊張。因為我們不知道對方和自己哪里不一樣,不了解,所以會害怕。
7歲
書評
Whatever Next!
Jill Murphy(吉爾·墨菲) 著 / Macmillan
洗澡睡覺時間到了,可是小熊寶寶還不想睡,它想去月亮上玩。要去月亮上,首先需要一個火箭,小熊在家里找到了一個大紙箱子、一個頭盔和一雙靴子,好啦,準備出發(fā)啦! 一路上,小熊跟貓頭鷹結(jié)為好朋友,一起在月球上吃了頓美味的野餐。吃飽喝足后,小熊想著,家里的洗澡水應(yīng)該已經(jīng)放好了,是時候回家啦。小熊順利的回家了么?讓我們一起看繪本吧! ? “As matter of fact,” said baby bear,” I have been up the chimney. I found a rocket and went to visit the moon.” Mrs. bear laughed. “You and your stories,” she said. “Whatever next?” ? ? 這個作者還有兩部作品:Peace at last & On the way home,有興趣的麻麻可以去看看哦。
7歲
書評
The Wonder Machine
Barry Timms(Author) / Little Tiger
這是一個關(guān)于分享自己天賦而帶來快樂和友誼的故事! 有一只聰明的小狼喜歡發(fā)明各種好玩的小機器。有一天,她說:“我要發(fā)明一個可以改變世界的機器!” 她在書架上找到了一本沒有名字的書,按照說明開始尋找所需的工具和材料,最后只剩下三件東西找不到:釣魚線、園藝耙子和一把有裂痕的銀制勺子。 小狼從沒離開過家,但為了能制造出她夢想的機器而踏上了旅途。一路上,小狼利用自己的天賦幫村莊里的小動物們修復(fù)好了各種物品,那小狼又收獲了什么呢?最后機器造好了,是她期望的那個樣子么?在造好的機器上面,你能找出釣魚線、耙子和勺子么? 繪本里面有不少翻翻頁和洞洞頁,還有幾段小韻文,可以帶著小朋友一起讀讀唱唱! “The Wonder Machine plays a wonderful tune- We followed its sound by the light of the moon, To say these three cheers for the wolf who can mend. How happy we are to have you as our friend!”
7歲
書評
Fletcher and the Springtime Blossoms
Julia Rawlinson(朱莉婭·羅林森) 著;Tiphanie Beeke(蒂法尼·比克) 繪 / HarperCollins
小狐貍的春天繪本 ? 一只可愛的小狐貍Fletcher正在樹林里沐浴著春風和陽光,一陣微風吹過,小狐貍發(fā)現(xiàn)怎么春天還飄雪花了呢?難道天氣要開始變冷了么?得趕緊通知其他的小動物們。 Fletcher告訴小鳥們快往南飛; 小豪豬趕快回到自己的洞里把被子蓋蓋好; 小松鼠已經(jīng)把冬天的食物吃完了,要再去找些松果;小兔子們在下雪前快快多吃些青草…… 最后,所有的小動物說,讓我們?nèi)パ┑乩锿嬉粫?。于是大家跟著小狐貍來到了“雪地里”,它們發(fā)現(xiàn)了什么呢?春天來了,給孩子講講這本春天的繪本吧! 繪本是油畫風格,畫面很美,最后一頁還有亮閃閃的效果,就好像是陽光照射在花瓣上的效果。 ? But Fletcher just lay smiling in his soft bed of petals, watching the blossoming branches bobbing overhead.
  • < 上一頁
  • 1
  • 2
  • 下一頁 >