Happy Chinese New Year!

2019-2-4 09:37 原創(chuàng) · 圖片2

春節(jié)在英語(yǔ)里被譯為Spring Festival,如果我們把春節(jié)快樂(lè)譯為Happy Spring Festival,其實(shí)很多歪果仁是無(wú)法理解的,因?yàn)樵谒麄儑?guó)家,很少有這樣的說(shuō)法。如果想重點(diǎn)表達(dá)是中國(guó)傳統(tǒng)的新年而非元旦,我們可以說(shuō)Happy Chinese New Year。比如:
 

Happy Chinese New Year!

May you have the best season eve

Traditional Custom

除夕 New Year's Eve;

初一 the beginning of New Year

元宵節(jié) The Lantern Festival

餃子 dumpling 

辭舊歲bid?farewell?to?the?old?year

掃房?general?house-cleaning?Blessings

守歲?staying-up?

餃子 dumpling

貼春聯(lián) paste the New Year couplets

吃年夜飯 take/have New Year's Eve Dinner

看春節(jié)晚會(huì) watch Spring Festival Gala on TV

發(fā)紅包 hand out red envelopes

買(mǎi)年貨 special purchases for the Spring Festival 

敬酒 propose a toast

守歲 staying-up

拜年 New Year's visit

吃湯圓 eat Tangyuan (Glutinous Rice Balls)

燈會(huì) exhibit of lanterns

祭祖宗 offer sacrifices to one's ancestor

舞獅 lion dance

舞龍 dragon dance

剪紙 paper-cuts 

年畫(huà) New Year paintings

新年祝福

父母和孩子:

Mom and Dad,Thank you for everything!

Thanks,my sweetheart!

May all your wishes come true!

朋友之間:

I wish you special joy at the holiday and all year.

I hope there will be a promotion for you this year.

師生之間:

Thank you for your hard work and patience on this holiday season.

We look forward to an improvement in your study.


回應(yīng) 舉報(bào)
收藏1

推薦閱讀

讓讓麻麻
讓讓麻麻
2016