Another hilarious and hugely entertaining Little Princess title about bedtimes.
“Why do I have to go to bed when I''m not tired,” grumbles the Little Princess, “and get up when I am?”
The Little Princess doesn''t want to go to bed. And why should she when she isn''t even tired? But the King and Queen are firm and, after several attempts at making her listen to them for once, she does indeed go to bed. But when the King goes in to kiss her goodnight, her bed is empty again! Where can she be?Another hilarious and hugely entertaining Little Princess title about bedtimes.
“Why do I have to go to bed when I''m not tired,” grumbles the Little Princess, “and get up when I am?”
The Little Princess doesn''t want to go to bed. And why should she when she isn''t even tired? But the King and Queen are firm and, after several attempts at making her listen to them for once, she does indeed go to bed. But when the King goes in to kiss her goodnight, her bed is empty again! Where can she be?
這念過(guò)好幾次,念的時(shí)候覺(jué)得包包不是太專心,是想要看電視而選這本的,所以沒(méi)啥懸念,最後就是電視再教一遍就好了!嘖嘖
但念書(shū)的時(shí)候,其實(shí)我跟包包講,你其實(shí)這頁(yè)就有2/3都是看得懂的字了…There you are, said the queen.像這句,也只有queen你看不懂喔!是不是變得很厲害…包包似乎有點(diǎn)感覺(jué),但也沒(méi)有特別再積極的說(shuō)想要記sight word game的感覺(jué)
Wardrobe,這裡有特別再解釋,that is clothes’s place. hairy legs,這裡讓爸爸把腳舉起來(lái),秀他的腳毛,哈哈!包包說(shuō) I have hairy hand too. 哈哈!並沒(méi)有好嗎?我們看了幾根根本汗毛,哈哈!但有反應(yīng)都是好的。這念過(guò)好幾次,念的時(shí)候覺(jué)得包包不是太專心,是想要看電視而選這本的,所以沒(méi)啥懸念,最後就是電視再教一遍就好了!嘖嘖
但念書(shū)的時(shí)候,其實(shí)我跟包包講,你其實(shí)這頁(yè)就有2/3都是看得懂的字了…There you are, said the queen.像這句,也只有queen你看不懂喔!是不是變得很厲害…包包似乎有點(diǎn)感覺(jué),但也沒(méi)有特別再積極的說(shuō)想要記sight word game的感覺(jué)
Wardrobe,這裡有特別再解釋,that is clothes’s place. hairy legs,這裡讓爸爸把腳舉起來(lái),秀他的腳毛,哈哈!包包說(shuō) I have hairy hand too. 哈哈!並沒(méi)有好嗎?我們看了幾根根本汗毛,哈哈!但有反應(yīng)都是好的。