Who needs to be tucked in? Turn each page until all baby animals—and little readers—are cozy and ready for sleep in this irresistible bedtime ritual.
The stars are out. The moon is rising. All the baby animals, from peacocks to pigs to zebras, are ready for bed. Will you tuck them in and say good night? Just turn the pages and the big inviting flaps that serve as blankets cover each little creature up to its chin. This simple but endlessly satisfying novelty, with its array of goggle-eyed baby animals, bold patterns, and vibrant colors, is sure to be the book of choice for little ones everywhere, night after night.Who needs to be tucked in? Turn each page until all baby animals—and little readers—are cozy and ready for sleep in this irresistible bedtime ritual.
The stars are out. The moon is rising. All the baby animals, from peacocks to pigs to zebras, are ready for bed. Will you tuck them in and say good night? Just turn the pages and the big inviting flaps that serve as blankets cover each little creature up to its chin. This simple but endlessly satisfying novelty, with its array of goggle-eyed baby animals, bold patterns, and vibrant colors, is sure to be the book of choice for little ones everywhere, night after night.
有趣兒的晚安書。描述了一個蓋被子“Tuck in”的動作,里面有各種顏色花紋各異的可供翻頁的“小被子”,當(dāng)媽媽問“It's time for bed,who needs to be tucked in?”小寶寶可以動動小手,親自給書中的小動物蓋好被子。幾乎所有的小朋友都無法拒絕這么萌的請求吧。另外,書的環(huán)襯頁也很用心,前面是小動物睜著圓溜溜的大眼睛,后面則是入睡的小動物,首尾呼應(yīng),很有愛。