<when i was a child> 書評
David Litchfied的插圖真是YYDS!可以熱情洋溢色彩繽紛,也可以黑暗靜謐中透著夢想的光芒。
配合這個故事也是相得益彰。 當(dāng)我們還是一個小孩,大象可以在天空飛,動物可以參加巡游,鑰匙可以打開海底王國,地球可以嫁給太陽… 但當(dāng)我們慢慢長大,世界好像變得越來越灰暗… 不!世界的魔法還在這!只要你愿意再回去那個快樂的世界。 雨點(diǎn)可以帶著笑臉,花瓣里有時鐘,水里的魚兒也是馬,大山欣賞著藍(lán)色吉他… The world is a spinning star no matter... David Litchfied的插圖真是YYDS!可以熱情洋溢色彩繽紛,也可以黑暗靜謐中透著夢想的光芒。 配合這個故事也是相得益彰。 當(dāng)我們還是一個小孩,大象可以在天空飛,動物可以參加巡游,鑰匙可以打開海底王國,地球可以嫁給太陽… 但當(dāng)我們慢慢長大,世界好像變得越來越灰暗… 不!世界的魔法還在這!只要你愿意再回去那個快樂的世界。 雨點(diǎn)可以帶著笑臉,花瓣里有時鐘,水里的魚兒也是馬,大山欣賞著藍(lán)色吉他… The world is a spinning star no matter how old you are. 后記:最近有意識地記錄與兒紙平凡又快樂的瞬間:雨水可以承載落葉的小船,藍(lán)天可以驅(qū)逐烏云的陰霾…只要你愿意,美好其實(shí)就在身邊~ (展開) |
|