<Santa Baby> 書評
圣誕老人覺得自己日漸衰老,力不從心,許愿讓自己變年輕。
哪知道變過頭了,成了小嬰兒… 故事很可愛,Santa baby的“嬰語”讓坦不停露出姨母笑。 不過最讓老母親感觸的是結局的一段: No matter how young you are or how old you feel, may you experience the wonder of Christmas as if for the first time . . . again and again and ag... 圣誕老人覺得自己日漸衰老,力不從心,許愿讓自己變年輕。 哪知道變過頭了,成了小嬰兒… 故事很可愛,Santa baby的“嬰語”讓坦不停露出姨母笑。 不過最讓老母親感觸的是結局的一段: No matter how young you are or how old you feel, may you experience the wonder of Christmas as if for the first time . . . again and again and again. 我也許下這個愿望:希望無論過多少次圣誕,都一如最初的驚喜。 (展開) |
|