我家現(xiàn)在精聽蘭登2,先讀一遍給他聽,然后就是每天音頻反復(fù)聽,聽到可以背為止。結(jié)果現(xiàn)在堅持背完十幾本書,發(fā)現(xiàn)常見單詞基本都認(rèn)識了,而且故事內(nèi)容都理解。因為老母親英語太渣,都是用中文來問他,他也用中文來回答,答案都對。不是有句話叫讀書百遍其義自見嗎,我理解的就是同樣的內(nèi)容讀的多了,會一次比一次理解的更透徹,每次都會有新的發(fā)現(xiàn)。熟悉到背下來的好處還有以后寫作文也許更得心應(yīng)手。故事聽得多也許是知識的豐富,但能把句子都背下來,那是語言上的豐富,我覺得孩子還小的話,又愿意重復(fù)的話,不妨讓他多重復(fù),最好能倒背如流!
Platypus!