juanno
2017 2014
發(fā)布于 2016-04-05
買回來后禮物一直都挺喜歡的一本書,他會(huì)不停地指著畫面一邊自己解讀一邊要求大人解讀。書里有各種物品飛揚(yáng)的動(dòng)作,畫面動(dòng)態(tài)感很強(qiáng)。生活中的北方經(jīng)常會(huì)刮很大的風(fēng),我就告訴他今天不能出門,大風(fēng)來和我們做游戲了,他自己就會(huì)去把這本書拿出來
回應(yīng) 舉報(bào)
贊3
收藏

推薦閱讀

8歲
書評(píng)
The Wind Blew
Pat Hutchins / Simon&Schuster
昨晚給你讀的Put Hutchins的《The Wind Blew》。一場(chǎng)關(guān)于調(diào)皮的風(fēng)的鬧劇,最后有個(gè)戲劇化的結(jié)尾,就不劇透了。句子對(duì)你略難了,不過基本每頁被風(fēng)吹走的物品詞匯你大多認(rèn)識(shí),看圖猜故事,聽來倒也沒太大難度。媽媽自己讀了讀,原來是韻文,句式變化也很有意思,值得以后有機(jī)會(huì)再精讀。
7歲
10歲
書評(píng)
學(xué)習(xí)之道:美國公認(rèn)學(xué)習(xí)第一書
(美) 喬希·維茨金 著 / 中國青年出版社
內(nèi)一本敘述詳實(shí),內(nèi)容真切的學(xué)習(xí)致用類書籍。作者用自己的客觀經(jīng)歷和主觀感受作為案例講述了自己在求學(xué)和競(jìng)爭(zhēng)過程中碰到的各種問題以及自己對(duì)問題的解決體悟。學(xué)習(xí)方法包括劃小圈、刻意練習(xí)建立神經(jīng)組快和神經(jīng)鏈接、怎樣克服壓力和情緒波動(dòng)、怎樣找到自己的平靜時(shí)刻等,仔細(xì)看案例會(huì)發(fā)現(xiàn)其實(shí)真正的學(xué)習(xí)之道并沒有那么難掌握。(小木屋打卡第11本)
7歲
10歲
書評(píng)
空間投擲大比拼
(法)埃爾維·杜萊 著,Panda Panda 童書譯文館,趙佼佼 譯 / 接力出版社
必須記錄一下,這是禮物第一本能坐在那里自己玩二十分鐘左右的書…!真的是玩,不是看!折成各種形狀,把手腳以各種角度放進(jìn)形狀里,再觀察書里面的各種形狀的洞,再當(dāng)成球框使用,一本大人一看實(shí)在不算驚艷的書本,卻被禮物當(dāng)成了造型百變的玩具在玩,感謝杜萊,也要謝謝禮物,媽媽腦洞又開了點(diǎn)
7歲
10歲
書評(píng)
風(fēng)到哪里去了
[美]夏洛特·左羅托夫 文;[意]斯蒂芬諾·維塔 圖;陳丹燕 譯 / 明天出版社
禮物一歲左右買的書,當(dāng)時(shí)是覺得文字翻譯很有節(jié)奏感,春夏秋冬四時(shí)變化,日月風(fēng)雷自然現(xiàn)象,就在作者的節(jié)奏中清清楚楚地跳躍出來,是很好的親子共讀題材!現(xiàn)在禮物一歲半了,拿出這本書來仔細(xì)翻看,隨著他對(duì)自然現(xiàn)象的不斷了解,書中景色分明的圖畫成了他最愿意閱讀的景色之一!
The Wind Blew
作者:Pat Hutchins
出版社:Simon&Schuster
出版時(shí)間:1993-09
juanno
juanno
2017
2014