希格格
2021 2014
發(fā)布于 2017-08-03 · 圖片3
孩子最喜歡的繪本,有創(chuàng)意的探險故事,個人覺得相比100層房子系列故事性更完整。已經(jīng)給孩子讀了不下5次,每次都能發(fā)現(xiàn)書中很多新的細(xì)節(jié)和創(chuàng)意。自從讀了這本書,孩子每次做公交車都會很興奮地說:這車哪兒都能去!
回應(yīng) 舉報
收藏

推薦閱讀

6歲
9歲
書評
100層的巴士
[英]麥克·史密斯 作;孫慧陽 譯 / 二十一世紀(jì)出版社
每天早上,檢查手機(jī)、錢包和鑰匙,然后走出家門,拐角處,總能看到銀行的保安大叔在吸煙,停車場啟動車子,總能看到孕嬰店的店員穿著工作服準(zhǔn)備上班。

每天都是新的一天,但每天又像是昨天的重復(fù)。這樣的狀態(tài)讓我想到了《100層的巴士》。

很多時候一本繪本會有兩個作者,一個負(fù)責(zé)文字,一個負(fù)責(zé)插畫,《100層的巴士》是英國童書創(chuàng)作者麥克·史密斯獨(dú)自創(chuàng)作,作品中圖文的緊密程度更高。

早上6點(diǎn)中,巴士司機(jī)準(zhǔn)時出發(fā),向往常一樣……重復(fù)的日子讓人乏味,直到這一天,巴士司機(jī)駛向一條從未去過的小路...
100層的巴士
[英]麥克·史密斯 作;孫慧陽 譯 / 二十一世紀(jì)出版社
這本繪本的最大亮點(diǎn)是最后的折疊頁——一頁超長頁的折疊頁,實(shí)實(shí)在在地描繪了100層不同的巴士。準(zhǔn)準(zhǔn)第一眼看到的時候特別興奮,我也被驚艷到。整本繪本圖畫內(nèi)容多于文字,所以我在給準(zhǔn)準(zhǔn)講的時候,只是把文字作為故事背景參考。圖畫中有太多有趣的信息,比如巴士從第三層開始就不再是普通車子的形象,只有讀者想不到,沒有作者畫不出。同時,巴士上電能、水源等等生活保障設(shè)施一應(yīng)俱全,除此以外,上面還有寺廟、宮殿、牧場、林場、運(yùn)動場、游樂場等等,滿足乘客們的不同精神文化需求。第一遍看完,我就完全折服于...
11歲
14歲
書評
100層的巴士
[英]麥克·史密斯 作;孫慧陽 譯 / 二十一世紀(jì)出版社
100層的巴士,我家兩個孩子都特別喜歡看,每次看都會哈哈大笑,這也是學(xué)校暑假推薦看的書目。人生處處有驚喜,繪本里的司機(jī),就是因為不想再走千遍一律的路線,從另外一條小路走,結(jié)果,司機(jī)和乘客都大開眼界了,發(fā)現(xiàn)了特別新奇好玩的事情,小朋友們感覺看看到死有什么意想不到的事情吧!
11歲
書評
100層的巴士
[英]麥克·史密斯 作;孫慧陽 譯 / 二十一世紀(jì)出版社
冒險,

孩子果然喜歡,連著看了三遍,經(jīng)典繪本的魅力就在于此??此坪唵蔚娜粘?,突發(fā)奇思異想,就有了冒險的意味,想去哪就去哪,那是一場狂歡。充滿了想象力,那一層層疊加的喜悅和肆意,會牽起孩子的嘴角。自然不會用成人的思維向孩子解釋在物理學(xué)角度上如何不合乎邏輯和可行性,就連最后的崩塌也在熱氣球的點(diǎn)睛一筆下再度躍向高潮。不出所料的是,當(dāng)一百層的那一頁鋪陳開來,孩子的驚喜是毋庸置疑的。手指點(diǎn)點(diǎn),沿著車行之路,手指點(diǎn)點(diǎn),數(shù)著一層又一層。
8歲
書評
100層的巴士
[英]麥克·史密斯 作;孫慧陽 譯 / 二十一世紀(jì)出版社
就是一個不按常規(guī)路線開車的巴士司機(jī),一路上接了很多很多人,大家坐不下了就往上蓋一層巴士。其實(shí)有點(diǎn)疑問:講的時候到底該說“巴士”,還是“公共汽車”?感覺國內(nèi)很少用“巴士”這個詞。不過,嘗試著給娃講,興趣一般般,而且不準(zhǔn)我把翻頁打開。呃……這本書精彩的地方不就是那個長長的翻頁么……
9歲
書評
100層的巴士
[英]麥克·史密斯 作;孫慧陽 譯 / 二十一世紀(jì)出版社
《100層的巴士》
繪本圖畫相當(dāng)?shù)募?xì)致,孩子能根據(jù)不同的特征去尋找相應(yīng)的對象,鍛煉她的觀察和反應(yīng)能力。
故事情節(jié)很神奇,孩子相當(dāng)?shù)母信d趣,一層一層的數(shù)巴士的高度,直到折疊頁真心有100層,每層都不一樣的內(nèi)容,真心是腦洞大開!
其中迷宮似的路,孩子每次都是愿意自己來走。最后各式各樣的熱氣球,更是歡喜的不得了,想坐上不一樣的熱氣球,去感受哪里有可以去的歡喜……
總之,很值得和孩子一起分享!
11歲
書評
100層的巴士
[英]麥克·史密斯 作;孫慧陽 譯 / 二十一世紀(jì)出版社
這是一輛哪都能去的巴士,于是吸引了許多愛冒險的人,而且消息尋速傳開,每一個站都有許多人排人等著上車,可是巴士很快就坐下不了,怎么辦呢?沒關(guān)系!想要他們會在巴士的頂層搭建屬于他們的一層,每一層的都獨(dú)特,一直搭到100層,很快巴士就承載不了,怎么辦?還有辦法繼續(xù)冒險嗎?
100層的巴士
[英]麥克·史密斯 作;孫慧陽 譯 / 二十一世紀(jì)出版社
跟孩子讀到這一頁跨越穿過大橋的時候,突然發(fā)現(xiàn)不知道怎么跟他解釋了,就拿別的東西給他演示了一下,他跟我說,我明白了媽媽,上面的從上面過去,下面的從下面過去??吹剿麄儜c典的那一頁 ,他問我,他們在哪里睡覺?床在哪里。好吧,接下來不知道他會不會問油夠了不?他們都吃啥?這樣的問題。親子閱讀,真的很享受。
11歲
書評
100層的巴士
[英]麥克·史密斯 作;孫慧陽 譯 / 二十一世紀(jì)出版社
《100層的巴士》是一本充滿了幻想的非常好玩的書,書里有熱氣球的冒險旅程,不管大人還是孩子都覺得很神奇……這個故事不但告訴孩子要敢于去冒險、去想象。也是一場很好的和他人互動和合作的教育。大家齊心協(xié)力的將巴士不斷加高,讓更多的人可以一起繼續(xù)這場大冒險。
12歲
書評
100層的巴士
[英]麥克·史密斯 作;孫慧陽 譯 / 二十一世紀(jì)出版社
100層的巴士來了!哪兒都能去!親愛的乘客,你準(zhǔn)備好了嗎?

  這是一本適合0~99歲富有童心、富有想象力的讀者反復(fù)閱讀的圖畫書!
  這本圖畫書的創(chuàng)作不僅僅源于激發(fā)孩子們的無盡想象,更是為了激活每一個失去激情和創(chuàng)造力的成人讀者而作!正如故事開始描述中的那位司機(jī),和往常一樣,準(zhǔn)時發(fā)車,在熟悉得不能再熟悉得路線上迎來送往每一個熟悉得不能再熟悉的乘客。每天一個樣子的生活,安逸舒適,卻也少了些什么……于是,在開上那條從未前往的小路上時,無論是司機(jī),還是乘客,無論是大人,還是孩子,...
100層的巴士
作者:[英]麥克·史密斯 作;孫慧陽 譯
出版社:二十一世紀(jì)出版社
出版時間:2014-01
希格格
希格格
2021
2014