太好玩兒的一本書,雖然是關(guān)于骨架的,但是一點(diǎn)兒也不恐怖,而且讓人忍俊不禁!文字很有韻律:dark dark hill, dark dark town, dark dark street, dark dark house, dark dark staircase, dark dark cellar…大骨頭人、小骨頭人和狗骨架很頑皮地在夜里出來出來溜達(dá),還想找個人嚇嚇??最后找不到人可以嚇,就互相嚇??藏在下水道里、樹上、垃圾桶里……倒霉的狗骨架撞到了樹上散了架,之后大骨頭人和小...
意境很美。蝙蝠媽媽鼓勵兒子Chiro飛出去探索世界,從未獨(dú)自出去過的Chiro起初很膽怯,媽媽鼓勵他:Use your good sense. Sense is the song you sing out into the world, and the song the world sings back to you. 作者的文學(xué)造詣很深厚,對小蝙蝠遇到困難,戰(zhàn)勝自己后的自我實(shí)現(xiàn)感描寫的很細(xì)膩,值得細(xì)細(xì)品味。圖作者是Otis的作者Loren Long。蝙蝠媽媽鼓勵孩子的方式很...
“撅嘴魚”:口含珍珠的clam給pout-pout fish “a pearl of advice"語言很精妙。勸人開心時說“turn your crosstown frown upside down”,這樣語言的美妙怕是只有母語人可以寫出來。我們的英文學(xué)習(xí)經(jīng)歷,怎么也不會想到在kiss的前面加上plant。童書不僅浸潤孩子的心靈,也讓父母頗有靈感。故事很美好,多層的寓意。結(jié)尾處:Sometimes a kiss is all it takes to turn things ...