SummerMama
2011
發(fā)布于 2015-12-20 · 圖片3
“撅嘴魚”:口含珍珠的clam給pout-pout fish “a pearl of advice"語言很精妙。勸人開心時說“turn your crosstown frown upside down”,這樣語言的美妙怕是只有母語人可以寫出來。我們的英文學(xué)習(xí)經(jīng)歷,怎么也不會想到在kiss的前面加上plant。童書不僅浸潤孩子的心靈,也讓父母頗有靈感。故事很美好,多層的寓意。結(jié)尾處:Sometimes a kiss is all it takes to turn things around。特別是家人間,一個kiss會化解所有的不愉快哦!
畫面精美,忍俊不禁,讀過這本書后,兒子每次見到octopus都說“八先生/Mr. Eight”。生詞不少,媽媽是做過功課才給講明白的~
想到的寓意:要為朋友傳遞快樂,說教的力量不及愛的力量強(qiáng)大,自然中無痕養(yǎng)成的健康性格對寶貝是多么的重要!
回應(yīng)4 舉報
贊7
收藏
8年前
的確生詞不少,孩子完全是因?yàn)槔蠋熌钸^這本書才非常喜歡。要是我這樣無備而讀,怕是委屈了這本書??
8年前
有些書其實(shí)難度不小,但孩子喜歡反復(fù)讀,這本就是??就是Good night Gorilla我也有生詞
8年前
孩子們的書好多生詞,和我們小時候?qū)W的東西完全不是一回事??
8年前
有些生詞只要孩子不問,不影響理解故事,我就麻著膽phonics混過去了。
發(fā)布

推薦閱讀

8歲
書評
The Pout-Pout Fish
Deborah Diesen 著;Daniel X. Hanna 繪 / Farrar, Straus and Giroux
瑯瑯上口的部分會有規(guī)律的重現(xiàn) 讀起來比較順。故事的寓意很好 — 從積極的方面看待自己。另外通過這個故事我把octupus和squid分清楚了 (捂臉)… 句子比較多 生詞多一些 得提前做些準(zhǔn)備 才能讀得更順
8歲
書評
The Pout-Pout Fish
Deborah Diesen 著;Daniel X. Hanna 繪 / Farrar, Straus and Giroux
看到是The New York Times Bestseller買的,當(dāng)時小朋友只有不到八個月。一開始畫風(fēng)可能不太討喜,小朋友并不喜歡。過了一歲,開始喜歡聽這本書。聽到pout pout fish不管在做什么都可以停下來跑過來聽一下這本書。在Baltimore水族館還看到了pout fish ,給我們做家長的激動夠嗆…
The Pout-Pout Fish
Deborah Diesen 著;Daniel X. Hanna 繪 / Farrar, Straus and Giroux
撅嘴魚真的好喪啊
繪本前70%,pout pout fish都處在自暴自棄的狀態(tài),誰勸也不聽
直到快結(jié)尾處,他忽然意識到自己嘴巴撅著也別有一番風(fēng)情哈哈哈,它可以是kiss kiss fish
其他沒啥,吞吞讀完這本就特別愛撅著嘴巴說“i'm a pout pout fish,with a pout pout face,blub bluuuub bluuuuuub”
喪倒是不喪,蠢的很
14歲
書評
The Pout-Pout Fish
Deborah Diesen 著;Daniel X. Hanna 繪 / Farrar, Straus and Giroux
要不是孩子從學(xué)校回來后老念叨pout-pout fish,我根本不會注意到這本書,因?yàn)樯~還真有些多,比如各種魚類的名稱、形容負(fù)面情緒的大量詞匯。一直疑惑孩子喜歡這個故事的原因,她告訴我:
因?yàn)樽x起來像唱歌,最后面Pout-Pout fish開心起來了,還很搞笑地到處親其它的魚……
看吧,孩子喜歡故事的核心要素,那么簡單,那么樸素:
韻律、幽默、愛!
關(guān)于怎么品讀這個充滿愛意又富含語言魅力的故事,另一位媽媽SummerMama的書評有詳細(xì)介紹。我盡量拍與她不重復(fù)的內(nèi)頁與大家共...
13歲
書評
fire dog rescue
Alsoon taxation
愛動腦筋的喬治發(fā)現(xiàn)了消防狗Blaze總是往外跑的原因,原來他是需要伙伴。為了不讓Blaze跑丟,喬治想出的辦法是給它貼上Fire Station的編號,而寵物收容所的工作人員也建議了避免狗狗丟失的辦法:在脖圈上留下??的名字、地址和電話號碼。末尾處教孩子如何畫斑點(diǎn)??,小子按照指導(dǎo)也畫了一幅??
13歲
書評
蜘蛛的日記
[美]朵琳·克羅寧 著;[美]哈利·布里斯 繪;侯超 譯 / 北京科學(xué)技術(shù)出版社
通過這本書,小子第一次了解什么叫日記。關(guān)于蜘蛛的書讀過不少,仍然興趣不減。孩子就單純地把它當(dāng)成故事,了解了蜘蛛的方方面面:比如蜘蛛不是昆蟲??,昆蟲有6條腿。本書中蜘蛛和蒼蠅是好朋友,還介紹了蜘蛛最怕的和最怕蜘蛛的……
小子讀完還畫下來了
13歲
書評
第一次發(fā)現(xiàn)叢書.透視眼系列.動物類.海邊的動物
法國伽利瑪少兒出版社 編;(法) 雨果 繪;向靜 譯 / 接力出版社
除了火車,小子最喜歡的就是大海中的動物了,反復(fù)讀過很多次,書中的很多細(xì)節(jié)孩子都能背了。螃蟹、??⑸蓉?,都是兒子的大愛,有一陣子一直喜歡玩兒扇貝外殼,還讓爸爸在扇貝殼中粘上珍珠。第一次發(fā)現(xiàn)是一套太好的書,很精美,信息量大,書的設(shè)計(jì)很滿足小孩子的好奇心!
13歲
書評
Don't Touch My Hair
Hans Wilhelm 著 / Scholastic, Inc.
Noodles系列之一。小??剪過毛發(fā)后認(rèn)為“I look silly”,不想出門,而朋友們卻來找他,在無處躲藏后,如幾乎每本Noodles系列中都會出現(xiàn)的一句話:“I have an idea!”戴上墨鏡和帽子,酷酷的裝扮獲得朋友的肯定,甚至感染到朋友們also want short hair。昨晚重讀寶貝自己的新發(fā)現(xiàn):墨鏡和眼睛分別被朋友們戴著,媽媽之前沒有注意到哦??
13歲
書評
Step into Reading 1: The Lion and the Mouse
Gail Herman / Random House
大愛這套書,最初級的分級讀物,幾乎每本都藏有笑點(diǎn)或蘊(yùn)含著做人的道理。簡單但很有深度。畫面很美很溫馨。Big lion 和small mouse有著強(qiáng)烈的反差,但是even the littlest Mouse can help the biggest Lion.因此 Always Help Others! 兒子發(fā)現(xiàn)這幾個字是用繩子圖案寫出的,麻麻沒有注意到哎……
13歲
書評
Itsy Bitsy Spider
Richard Egielski 著 / Atheneum
兒子對這首歌著迷了大半年了,興趣一直不減,天天唱。起初是外教在班上教這首歌,兒子回來一遍又一遍地看各個版本的視頻,對管道和蜘蛛的興趣遠(yuǎn)超過對音樂和英文的興趣,不過看多了也就會唱了。寒假時又開始邊看視頻邊模仿蜘蛛跳舞,還是幾乎天天看。既然如此喜歡,麻麻再給入本立體書,準(zhǔn)備從這首歌的歌詞入手,開始閱讀,把這些詞先做到看到就認(rèn)識會讀??希望麻麻能目的得逞??
The Pout-Pout Fish
作者:Deborah Diesen 著;Daniel X. Hanna 繪
出版社:Farrar, Straus and Giroux
出版時間:2013-08
SummerMama
SummerMama
2011