我家姐姐讀完迪士尼寶寶自己讀以后就東一榔頭西一榔頭地亂讀了一些華文書。雖然媽媽一直有些質(zhì)疑拼音書的作用,可是發(fā)現(xiàn)拼音書她比較不抗拒,愿意自己閱讀。
這套一年級萌學(xué)園號稱是橋梁書,內(nèi)容簡單輕松,一年級的設(shè)定很符合我家小朋友的日常生活,而且是挺典型的日本式的小溫馨。遣詞造句也很簡單,生字量并不是很大,即使不看拼音,小朋友也基本上能讀通順。插畫其實也很不錯,姐姐甚至一眼就看出是和“我的身體”一樣的繪者。
所以對我家小朋友這種識字量不大的小朋友,這套書作為橋梁書真是實至名歸,不像有的號稱初級讀物實際還是太難。