《昆蟲記》是法國昆蟲學(xué)家法布爾的代表作,被譽為“昆蟲界的荷馬史詩”。魯迅先生也曾贊揚《昆蟲記》是“講昆蟲生活的楷模”。
不過,《昆蟲記》原作文字較多,學(xué)術(shù)味道偏濃,并不適合孩子閱讀。還好,喜歡昆蟲的小朋友也不用愁,浪花朵朵童書最近引進了一套《法布爾老師的昆蟲教室》,就是專門給孩子讀的。
《法布爾老師的昆蟲教室》基于法布爾的原作,由日本法布爾學(xué)會理事長奧本大三郎進行了重述改寫。奧本大三郎是日本首個翻譯《昆蟲記》的譯者,對于其內(nèi)容非常熟悉。這次的改編中,他讓法布爾化身為老師,和喜愛自然的小朋友交流溝通。這樣的場景讓小讀者更有浸入感,讀來興趣盎然。
法布爾老師的昆蟲教室法布爾老師的昆蟲教室 法布爾老師的昆蟲教室法布爾老師的昆蟲教室
該書插畫作者山下浩平也是日本法布爾學(xué)會會員,從小就喜歡觀察昆蟲。在他的畫筆下,各種怪模怪樣的昆蟲變得可愛起來,同時還保留了其特征。
這套書共三冊,包括《認(rèn)識昆蟲的本能》《有趣的昆蟲實驗》《昆蟲的生存絕招》。每本書都有170多頁,詳細(xì)介紹了近40種昆蟲。其中多數(shù)昆蟲在國內(nèi)都有分布,因此孩子讀的時候可以和現(xiàn)實中看到的昆蟲對應(yīng)起來,很是實用。
全書基本上是左側(cè)文字、右側(cè)插畫的形式,對于小朋友來說,讀起來毫不費力。除了昆蟲知識外,書中還給出了一些昆蟲標(biāo)本的照片,給孩子直觀的感受。
拿一種比較常見的昆蟲——圣甲蟲為例,我們看看《法布爾老師的昆蟲教室》中是如何引導(dǎo)小讀者們來了解這種昆蟲的呢?
圣甲蟲,其實就是我們常說的屎殼郎。之所以這樣叫它,是因為它們以糞便為生,每次見到時它們往往就是在搬運糞便。這種昆蟲給人感覺臟臟的,一看到就想躲遠一些。不過,昆蟲學(xué)家法布爾卻不這么認(rèn)為,他反倒要去到屎殼郎聚集的地方,也就是有很多動物糞便的地方,來仔細(xì)研究這種昆蟲。
首先,法布爾帶領(lǐng)孩子們進行觀察。包括觀察圣甲蟲的外形特征——“頭部邊緣呈鋸齒狀,前腿長有鋸齒,后腿很長”,呈黑色,還會飛;觀察它推糞球時的動作——“長長的后腿抵住糞球倒立起來,然后前腿撐地”這樣倒立著來推糞球;還可以觀察圣甲蟲的卵產(chǎn)在哪兒、圣甲蟲之間打架會怎么樣等各種小細(xì)節(jié)。
其次,要開動腦筋進行思考。比如說為什么圣甲蟲的身體到處都是鋸齒呢;除了推糞球這種方式外圣甲蟲還有別的辦法搬運糞便嗎?這些問題在書中并不是直接給出答案,而是先拋出一個問題,然后給出觀察思路,再進行探討,這樣一步步接近答案。當(dāng)然,書中給出的也并不一定就是標(biāo)準(zhǔn)答案,小讀者們可以通過自己的觀察和思考后得出不一樣的結(jié)論,興許你就會成為下一個“法布爾”呢!
第三,還可以設(shè)計實驗進行深入研究。比如法布爾先后用短針和長針將糞球釘在地上,看圣甲蟲能不能解決這些難題。結(jié)果有些出乎意料,沒想到圣甲蟲還有一定智慧呢!小讀者們也可以嘗試自己進行一些類似的實驗,肯定能學(xué)到更多。
書中還介紹說,埃及分布有多種圣甲蟲。每當(dāng)尼羅河河水泛濫時,也恰好是圣甲蟲羽化的時節(jié)。古埃及人看到大批圣甲蟲破殼而出,認(rèn)為它們是死亡之后,在地下脫胎換骨又獲得新生,是“重生的象征”。因此他們將寶石刻成圣甲蟲的形象,作為首飾,還用來裝飾法老的墓穴。
這一點在《阿布卡克斯歷險記2:在古埃及》一書中也有多次體現(xiàn),感興趣的小讀者可以去看一看。