難得我們的繪本大師能夠如此體察民情,寫出了無數(shù)媽媽的心聲。如果你在為家庭不斷操勞的同時(shí)也還是不免心生埋怨,看到甩手掌柜的老公和衣來伸手飯來張口的兒子,忍不住要罵“豬頭”的話,就去買一本繪本來拉上他們一起讀讀吧,哪怕他們沒能因?yàn)檫@本繪本而發(fā)生本質(zhì)的變化,咬牙切齒的讀上幾遍“You Are Pigs”,好歹也能解解氣。不過我覺得,他們一定還是有感觸的,畢竟家是大家的家,家務(wù)也應(yīng)該是大家的家務(wù),只不過當(dāng)老婆當(dāng)媽的我們首先不能太慣著那些Pigs,該給color see see的時(shí)候絕...
繼續(xù)俚語(幸好明后天要出差了,否則真的要讀到吐了),這本的俚語都和穿著打扮有關(guān),有幾個(gè)倒是看字面就能猜出意思,比如shaking in your boots, earn your stripes, 但有些用我們中國人的邏輯就很難猜到了,比如dressing to the nines, eat your hat. 估計(jì)大包之所以喜歡讀這套書是不是因?yàn)殚喿x的過程像在猜燈謎呢???
詩歌類的繪本,讀來讓人不覺有了寧靜致遠(yuǎn)的感受。作者因?yàn)閰⒓恿艘淮侮P(guān)于forest的活動(dòng),有機(jī)會(huì)和眾多teenage孩子們有了一個(gè)關(guān)于Forest,what would you like的討論,最后加上作者自己的comments后得來了這首關(guān)于forest的詩歌。適合靜靜地讀,但最好讀之前先把書里的一些冷僻詞匯先給孩子掃一遍,這樣讀的時(shí)候就不會(huì)因?yàn)槔鲜谴驍喽茐牧艘饩???上У氖牵缃裎覀兊暮⒆由儆袡C(jī)會(huì)接近大自然,更不要說森林了,否則讀起來一點(diǎn)會(huì)有真正的共鳴。有機(jī)會(huì)去次森林公園,...