有的故事讀完后,讀者能看到一條清晰的指向目的地的路徑,有的故事讀完后,讀者好像懂了點(diǎn)什么,但細(xì)細(xì)一想,卻未必能說(shuō)出個(gè)所以然來(lái)。這本就是屬于后者。
我娃在聽(tīng)這個(gè)故事時(shí),覺(jué)得熊城里的熊太不講道理太壞了,為林納斯抱不平。我卻覺(jué)得離開真的是太棒的一件事,在這樣一個(gè)格格不入的環(huán)境里待著,換做一般人,真的太難過(guò)了。林納斯被趕出熊城,卻找到了真正適合自己的地方。我更高興的是,他還遇到了一群更理解他的熊。
那天,“林納斯一路揮著手,跳著舞回到了自己的熊洞。他累得癱倒在地上,直到第二天早上都沒(méi)動(dòng)一下”。我能不能這樣理解,當(dāng)他被驅(qū)趕出熊城時(shí),他心里多少也是難過(guò)的吧?當(dāng)他遇到知己時(shí),也比往常更高興吧。
在這個(gè)繪本里,我不愿意把他當(dāng)做“智者”,或許在某些夜深人靜的時(shí)候,他也會(huì)因?yàn)榈貌坏嚼斫舛l(fā)出一聲嘆息?