周四,今天天有點(diǎn)放晴。早上7:40叫起,讀了1本中文1本英語(yǔ)。大貓的一本 the three little rabbit,明明 就是三只小豬的改版。
今天有一節(jié)英語(yǔ)課,還開(kāi)了家長(zhǎng)會(huì),推銷(xiāo)了閱讀課,頓時(shí)覺(jué)得好感下降,準(zhǔn)備上完課時(shí)就算,打算自己把字母抓一抓。
妹妹拿到了7顆小星星,本周的閱讀打卡達(dá)人,和另外一個(gè)打卡比較多的媽媽聊了下,她家已經(jīng)大班了,上了幼小銜接,每天很忙。
路上繼續(xù)磨耳朵,春夜喜雨可以換掉了,會(huì)背了。
姐姐回來(lái)交作業(yè),任務(wù)型閱讀和首字母填空用的是昨天的,閱讀打卡也是昨天批注好的,數(shù)學(xué)做了小題狂做第二頁(yè)。
閱讀繼續(xù)東野圭吾的,表示晚自習(xí)很無(wú)聊,因?yàn)榛旧贤碜粤?xí)的時(shí)候她作業(yè)都寫(xiě)完了,繼續(xù)保持課間寫(xiě)作業(yè)的習(xí)慣,老母親感覺(jué)說(shuō),那就小題狂做繼續(xù)啊,哈哈。
昨天老母親聊天的時(shí)候,無(wú)心談到之前的新概念作文大賽的一等獎(jiǎng)可以保送北大之類(lèi)的,今天信息課的時(shí)候特地去百度了,覺(jué)得自己的差距不是望其項(xiàng)背,而是根本不知道項(xiàng)背在哪。
老母親特點(diǎn)需要注意的是,“望其項(xiàng)背”有時(shí)會(huì)被誤用為表示無(wú)法趕上,但實(shí)際上,當(dāng)我們可以看到別人的脖子和后背時(shí),通常意味著距離并不遠(yuǎn),還有趕上的可能。其反義詞“望塵莫及”則表示遠(yuǎn)遠(yuǎn)落后,無(wú)法趕上,回家提醒下這兩個(gè)成語(yǔ)的區(qū)別。
背單詞一頁(yè)。
妹妹今天英語(yǔ)課后給她換磨耳朵內(nèi)容,找了幾本關(guān)于學(xué)校的。razA-C各有幾本,還找了小土豆,明天用起來(lái)。
英語(yǔ):
今天錄制了1個(gè)視頻打卡,用的還是斑馬英語(yǔ)。
思維:
斑馬思維一課。
錢(qián)兒爸繼續(xù)。