饑餓的毛毛蟲,從周一到周日,從一個(gè)蘋果兩個(gè)梨……到十種雜食到一大片葉子,最后蛻變成美麗花蝴蝶。 On Monday he ate through one apple. But he was still hungry. On Tuesday he ate through two pears, but he was still hungry. On Wednesday he ate though three plums, but he was still hungry. On Thursday he ate through four strawberries, but he was still hungry.......' On Saturday, he eats so much he has a stomachache....but puts it right on Sunday, when he only nibbles through a nice green leaf! Then he builds a cocoon and stays inside for over two weeks.............and an amazing thing happens!饑餓的毛毛蟲,從周一到周日,從一個(gè)蘋果兩個(gè)梨……到十種雜食到一大片葉子,最后蛻變成美麗花蝴蝶。 On Monday he ate through one apple. But he was still hungry. On Tuesday he ate through two pears, but he was still hungry. On Wednesday he ate though three plums, but he was still hungry. On Thursday he ate through four strawberries, but he was still hungry.......' On Saturday, he eats so much he has a stomachache....but puts it right on Sunday, when he only nibbles through a nice green leaf! Then he builds a cocoon and stays inside for over two weeks.............and an amazing thing happens!
On Saturday, he ate through one piece of chocolate cake ,one ice cream corn,one pickle,one slice of Swiss cheese,one slice of salami,one lollipop,one piece of cherry pie ,one sausage ,one cupcake, and one slice of watermelon.On Saturday, he ate through one piece of chocolate cake ,one ice cream corn,one pickle,one slice of Swiss cheese,one slice of salami,one lollipop,one piece of cherry pie ,one sausage ,one cupcake, and one slice of watermelon.
讀過中文版的這本書,再讀英文原版,感覺真棒??好秀氣又可愛。為啥有時(shí)候一定要讀原版,因?yàn)橹形姆g過來會(huì)丟失原文的意思。比如書中有這樣一句“毛毛蟲星期一吃了一個(gè)蘋果”,如果只是讀中文,你根本沒想過吃這個(gè)動(dòng)作對(duì)于不同的主語來說,表現(xiàn)形式完全不一樣。在中文里,只是讓人理解了“吃”,英文原版是“On Monday he ate through one apple.”讀完原版,我一下子感受到了書中那一個(gè)個(gè)穿通的圓圈?。經(jīng)典的繪本盡量買原版書,這是我的真實(shí)感受。讀過中文版的這本書,再讀英文原版,感覺真棒??好秀氣又可愛。為啥有時(shí)候一定要讀原版,因?yàn)橹形姆g過來會(huì)丟失原文的意思。比如書中有這樣一句“毛毛蟲星期一吃了一個(gè)蘋果”,如果只是讀中文,你根本沒想過吃這個(gè)動(dòng)作對(duì)于不同的主語來說,表現(xiàn)形式完全不一樣。在中文里,只是讓人理解了“吃”,英文原版是“On Monday he ate through one apple.”讀完原版,我一下子感受到了書中那一個(gè)個(gè)穿通的圓圈?。經(jīng)典的繪本盡量買原版書,這是我的真實(shí)感受。
This is Amber's first English book . I bought it before she was born with the Brown Bear together . I read this book to her since she is two or three months old , she liked to see the colorful pictures and her eyes followed the story pictur...
Today we are going to read a story about a very greedy and cute guy. 今天我們要讀的故事是關(guān)于一個(gè)貪吃又可愛的小家伙。 Let's look at the cover. What's this? It's a caterpillar! 看看這個(gè)封面。這是什么?一只毛毛蟲! He has a red head and pair of antennas. 他有著一個(gè)紅色的腦袋還有一對(duì)觸角。 And wha...
Sentence patterns:In the light of the moon. Key words:caterpillar,lay on,leaf,on Sunday,come up,out of sth,tiny,started to do,Monday,eat through,still,Tuesday,Wednesday,plum,Thursday,strawberry,Friday,Saturday,chocolate cake,ice cream cone,...