哲學(xué)的慰藉

哲學(xué)的慰藉
出版時間:2012-02
頁數(shù):284
字?jǐn)?shù):110000
開本:32
虛構(gòu):非虛構(gòu)
ISBN:9787532756759
38家庭擁有
1條書評筆記
在小花生App為孩子
建立免費(fèi)電子書房
寫書評
7個孩子,閱讀打卡5
人均閱讀0.7次
泛讀(50%) 自主閱讀(50%)
閱讀年齡分布
14歲以上
57.1%
2-3歲
14.3%
9-10歲
14.3%
11-12歲
14.3%
男孩女孩閱讀比例
男孩 50%
女孩 50%
數(shù)據(jù)來自小花生App的閱讀打卡

圖書介紹

《哲學(xué)的慰藉(精)》是被譽(yù)為“英國文壇奇葩”的才子型作家阿蘭·德波頓的重要作品,自2000年出版以來,已被翻譯成多種文字,在全球暢銷不衰。 在本書中,德波頓以其特有的英國式筆調(diào)引領(lǐng)我們進(jìn)行了一次輕松的哲學(xué)之旅,典雅風(fēng)趣,幫助我們走近蘇格拉底、伊壁鳩魯、蒙田、尼采、叔本華等大師的精神世界,使我們發(fā)現(xiàn),人生的悲苦、困頓和欲望引起的煩惱在他們的智慧中可以找到慰藉。 德波頓認(rèn)為盡管古往今來被稱作哲學(xué)家的思想者千差萬別,還是有可能在相隔幾世紀(jì)之間找到一小群情貌略微相似的人,其共同點(diǎn)就是忠于“哲學(xué)”一詞希臘文的原義——“愛智慧”。他們的共同愛好,在于就人生痛苦的根源向我們說一些寬慰而切合實際的話;他們的共同精神是不向世俗低頭,堅持獨(dú)立思考。 阿蘭·德波頓編著的《哲學(xué)的慰藉(精)》的文字在譯者資中筠先生看來是“簡潔而優(yōu)雅,機(jī)智而含蓄,能用小字眼就不用大字眼,深得英國古典散文的傳承”,非常值得回味。

讀了“哲學(xué)的慰藉”的還在讀

所屬書單

哲學(xué)的慰藉的書評(查看全部 1 條)

15歲
書評
哲學(xué)的慰藉
(英) 阿蘭·德波頓 著;資中筠 譯 / 上海譯文出版社
這本書選擇了西方哲學(xué)史上6位哲學(xué)家從不同的角度闡述了哲學(xué)對人生的慰藉作用。
人生的種種不如意有一些是可以改變的,有些是不能改變的,那么哲學(xué)就對這些缺陷給予了我們新的視角,幫助我們?nèi)ッ鎸徒邮?,所以作者看來這就是哲學(xué)對于我們的慰藉作用。
這本書對于我來說,是讓我對各個門派的哲學(xué)家有了大概的了解。了解了哲學(xué)家是如何看待與世不和,缺少錢財,挫折,缺陷,傷心和困難的。
還需要一提的是本書的翻譯,資中筠女士。整本書讀起來非常的流暢,好像并沒有因為語言不同而導(dǎo)致的理解差異,沒有那種離著作...
誰家擁有這本書(來自小花生App)
5歲
1個月前 放入書房
2個月前 放入書房
11歲
2個月前 放入書房
4個月
4個月前 放入書房
10歲
9個月前 放入書房
18個月
1年前 放入書房
誰在讀這本書(來自小花生App)
2個月前 打卡
11歲
2個月前 打卡
17歲
2年前 打卡
12歲
2年前 打卡
12歲
2年前 打卡
3歲
5歲
2年前 打卡