本學(xué)期閱讀書目已經(jīng)準(zhǔn)備好了,感覺娃的識字量應(yīng)該還不夠多,所以最近又入了一批拼音書,主要是任老翻譯的,應(yīng)該可以看到寒假了,看完目前這些后面就看純文字書吧。
看拼音書有個好處,發(fā)現(xiàn)小朋友對讀音能掌握的更準(zhǔn)確,尤其前后鼻音平舌翹舌,畢竟有些字我自己看也是似是而非發(fā)音不見得是對的。所以想買的書有大字拼音版,基本上都買的拼音書,購物車剩下的基本上是沒有拼音版的了。
假話國歷險記(注音彩繪版) 洋蔥頭歷險記(注音彩繪版) 羅爾德·達(dá)爾作品典藏(彩圖拼音版)-查理和… "沒頭腦"和"不高興"任溶溶幽默兒童文學(xué)創(chuàng)作… E·B·懷特經(jīng)典三部曲(注音版)(套裝) 全球兒童文學(xué)典藏書系(注音版): 豆蔻鎮(zhèn)的居… 注音版上下五千年·先秦 [兒童]