2007
2018-5-8 01:55 原創(chuàng)

這些電影,開啟了我家孩子對一本書的熱愛

早有此想法,有所構(gòu)思,寫成日志,考慮到小花生上人受眾是孩子,一直未能入手去寫。如今有此問題,就大膽獻丑了。但必須說明,不適合孩子觀看。

文學(xué)與電影,均是藝術(shù)的范疇,但兩者講故事的途徑不同。名著改編成電影,為名著增色的并不多見,好電影改成小說的而暢銷的,只是曇花一現(xiàn)。因此名著佳片相得益彰的屈指可數(shù)?!豆ㄌ亍肥莻€奇怪現(xiàn)象,小說暢銷,電影賣座,我只能說這是商業(yè)營銷的成功典范,不能歸入名著佳片的范疇,但《指環(huán)王》完全符合此標準。

一、國內(nèi)名著佳片

老片子大多尊重原著,如《林家鋪子》,《阿Q正傳》,《駱駝祥子》,《芙蓉鎮(zhèn)》等。這里只介紹九十年代以來的電影作品。

1.《活著》,張藝謀

活著81人有 · 評價8余華 著南海出版社 / 1998-05

電影與小說相比,在主題上有了些許的變化,對內(nèi)心的震撼比小說有所減弱。

2.《霸王別姬》,陳凱歌

霸王別姬 青蛇7人有李碧華 著花城出版社 / 2001-05

相對來說,小說弱了,但身為編劇的李碧華的作品,語言很有畫面感,作品很多,電影大多經(jīng)典,如《胭脂扣》,《青蛇》,《誘僧》等。我個人很欣賞這個才女編劇。

3.《看上去很美》,XXX

看上去很美4人有 · 評價1王朔 著人民文學(xué)出版社 / 2006-07

發(fā)生在七十年代北京高干幼兒園的故事,正如標題所示,能上這樣的幼兒園,看上去很美,但事實卻并非如此。

4.《我不是潘金蓮》,馮小剛

劉震云-我不是潘金蓮31人有 · 評價3 · 書評2Liu Zhenyun, 劉震云長江文藝出版社 / 2012-08

劉震云的小說改編成的電影比較多,如《手機》,《1942》,《我叫劉躍進》等。小說的精彩處,電影很難用畫面呈現(xiàn)文學(xué)語言的精妙。如果喜歡這些電影,不妨靜下心來讀讀小說,絕對精彩!

二、國外名著佳片

20世紀歐洲國家根據(jù)名著改編的電影大多不錯,如《王子復(fù)仇記》《巴黎圣母院》《戰(zhàn)爭與和平》《這里的黎明靜悄悄》等就不再介紹了。這些影片適合中小學(xué)生觀看。

1.《我曾侍候過英國國王》

我曾侍候過英國國王6人有 · 評價1(捷) 赫拉巴爾 著;星燦,勞白 譯北京十月文藝出版社 / 2012-01

同名電影大約十年前上映,好象獲得奧斯卡最佳外語片獎。如果不喜歡小說閱讀時的枯燥,不妨直接上手電影。

切記不宜兒童觀看。有網(wǎng)盤資源。

2.《肖申克的救贖》

肖申克的救贖27人有 · 評價4(法) 弗蘭克·達拉邦特 著;王淩,慕容雪村 譯湖南人民出版社 / 2014-12

3.《沉默的羔羊》

沉默的羔羊12人有(美) 托馬斯·哈里斯 著;楊昊成 譯譯林出版社 / 1995-06


回應(yīng) 舉報
贊16
收藏21

推薦閱讀

月清涼
月清涼
2007
作者熱門日志
700位名師定制的 1-9年級開學(xué)書單  贊201 · 收藏2510 · 評論28
樹屋之后讀什么  贊229 · 收藏2302 · 評論65
小學(xué)高年級孩子的經(jīng)典閱讀  贊117 · 收藏974 · 評論37
兒童歷史閱讀的調(diào)查和意見  贊110 · 收藏815 · 評論63
容易被忽略的經(jīng)典動畫(歐洲篇)  贊73 · 收藏619 · 評論38