兒時不懂彼得潘,如今方知:小飛俠不愿長大,傷心的理由是媽媽

2020-6-27 12:47 原創(chuàng) · 圖片8
彼得·潘這個形象,這么多年經(jīng)久不衰。
孩子們最喜愛的迪士尼樂園也有精彩紛呈的小飛俠項目。這個迷人的故事給孩子們帶來了豐沛的想象力和光怪陸離的冒險體驗。
可是,在我們很多80后的童年中,小飛俠故事只是世界童話選集中短短的兩頁,故事縮水到只有冒險經(jīng)歷,只殘存了那句“他們長大了,就再也飛不起來了”,讓人印象深刻。

如今,重讀了哈利·波特團隊重新打造的《我愛讀經(jīng)典》系列中的《彼得·潘》。我才知道,這個童年時耳熟能詳?shù)墓适略瓉硎侨绱说牟灰粯印?
柳田邦男說:
“人的一輩子有三次讀童書的機會,第一次是自己是孩子的時候,第二次是自己撫養(yǎng)孩子的時候,第三次是生命即將落幕,面對衰老、疾苦、死亡的時候。我們都會出乎意料地從童書中讀到許多可以稱之為新發(fā)現(xiàn)的深刻意義。”
人生中第二次陪讀童書,我才知道:原來故事里的主角,飛起的是童真,落下的是失望,牽絆的是親情。彼得潘不肯長大,卻一直在“找媽媽”。
孩子:飛起的是童真
《彼得·潘》這個故事,最讓孩子們喜愛的是故事里令人腦洞大開的永無島。

達利家有三個孩子,孩子們喜歡做夢。他們總會夢見一個會飛的小孩子叫彼得·潘,也會夢見一個叫做永無鄉(xiāng)的地方。在永無鄉(xiāng),有印第安人,有兇惡的海盜。三個孩子腦海中的永無鄉(xiāng)都是不一樣的,拼在一起就是整個奇幻的永無鄉(xiāng)。

有一天,達利夫妻不在。彼得·潘又來到了達利家。彼得·潘喜歡聽溫迪的故事,渴望給永無島的孩子們找一個母親,就帶著溫迪和三個孩子飛去了永無島。他們住在永無島地下的家里,每一個人擁有一棵跟自己很搭配的樹,幫助他們通往地下的家。
他們和島上兇惡的海盜胡克船長斗智斗勇。后來,彼得潘帶領(lǐng)孩子們戰(zhàn)勝了胡克。溫迪他們回歸了家庭,也漸漸長大生兒育女。只留下了永遠長不大的彼得·潘繼續(xù)在童話的世界“永無鄉(xiāng)”里漂泊,給一代代孩子帶去驚險和美麗的童年體驗。
奇麗的故事里,隱藏著許多讓人腦洞大開的幻想。

比如,彼得·潘會飛但卻記性不好。整個故事從來沒有描述過彼得·潘長什么樣子,插畫也沒有畫出彼得·潘的樣子。但是,他擅長飛翔、非常輕靈的形象從字里行間以及可愛的小機關(guān)里透露了出來。

又比如,鱷魚吃掉了胡克船長的一只手,這么多年一直緊緊跟隨著胡克船長。鱷魚隨身攜帶的鐘表的滴答聲,仿佛伴隨著這個精致的鱷魚鐘表小機關(guān)在小孩子們的耳畔回響。
我兒子三歲,他常常說:“我會飛?!彼矔鰤?,會編出各式各樣的故事,有些故事中自己在飛翔。每一次聽他的故事,我都感慨孩子的天真無邪,也不忍打碎他的美夢。
在童話的世界里,孩子們都能夠飛翔。因為他們足夠天真,也總能體會到幻想的美麗。
父母:落下的是失望
比起孩子們的無憂無慮,父母們各有各的煩惱。達利夫婦就是很有意思的例子,他們像極了現(xiàn)實中的父母。
達利先生是一個為生計所迫的中年男人,會為了金錢而斤斤計較。

達利夫人每次懷孕,他都會和夫人算算賬,犯愁養(yǎng)活不了生下的孩子。但最終他還是會妥協(xié),所以家里有了三個孩子。甚至在溫迪飛回來了以后,他還收養(yǎng)了一堆孩子。
他也口是心非。他會勸孩子喝下藥水,騙孩子們藥水一點也不苦,可是輪到自己頭上卻怎么也不肯喝。
可他非常愛孩子。孩子們丟失之后,他自己住在豬圈里不肯離開,這條新聞還上了當(dāng)?shù)氐膱蠹垺?
而達利夫人就像生活中的很多有些軟弱、有些天真、有些可愛、有些漂亮的媽媽一樣,雖然糊涂,但卻真的是一個好媽媽。她天真善良,每次懷孕了以后,她總是淚水漣漣的希望丈夫垂憐,留下可愛的小生命。
成人的世界里,總是充滿著計算,要考慮太多太多的因素。所以,他們注定無法飛翔,也注定了漸漸失去飛的能力。不會飛,意味著對現(xiàn)實生活的失望,也意味著妥協(xié)。

不是成年人不想飛翔,而是他們在現(xiàn)實中背負了太多太多,也總是把孩子的那一份給背負了過去。
于是,他們在漫長的記憶中漸漸忘了自己兒時曾經(jīng)所擁有的那些美好,而只在歲月的洪流中亦步亦趨、隨波逐流。
孩子和父母的連接點:親情
這個故事最美好也最哀傷的連接點,是父母與孩子之間的親情。故事的暗線實際上是““找媽媽”。
彼得·潘為什么不會長大?他為什么要讓溫迪去永無鄉(xiāng)?永無鄉(xiāng)為什么有那么多的孩子?
彼得潘看似輕松地說,他自己不愿意長大,所以也永遠不會長大。可是,那不是全部的真相。他離開家后,有一次想回歸家庭,飛回家卻看見自家的窗關(guān)著,媽媽早已遺忘了自己,對著其他孩子歡笑。

對媽媽的求而不得讓彼得潘對溫迪有了特殊的情愫。他找來溫迪“當(dāng)媽媽”。溫迪在永無鄉(xiāng)給了那些找不到家的孩子溫暖,她幫他們縫衣服,給他們哄睡。
甚至在故事的結(jié)尾,彼得潘想阻止孩子們回家,也打算關(guān)掉達利家的窗戶,讓孩子們誤以為父母不想讓他們回家。只是,達利夫婦的表現(xiàn)讓他放棄了這個舉動。
彼得·潘留在原地,溫迪卻漸漸長大。她不再會飛,她的女兒和彼得潘又成了新的玩伴。每一個午夜夢回,溫迪會不會后悔自己的回歸?
本書的設(shè)計者,同時也是《哈利·波特》系列的道電影道具設(shè)計團隊成員之一Mina說:
對于很多人來說,這些故事都是有意義的,所以在我們選擇入選系列的時候也是如此,我覺得這些故事要有標(biāo)志性,作品要對人有意義?!狹iraphora Mina
經(jīng)典的魅力就在于,它從不同角度會我們以思索。
一如“彼得·潘”,有的人感受到幻想的綺麗,有的人傷逝失落的童年,有的人感嘆現(xiàn)實的殘酷,有的人看到母子的深情。


回應(yīng)3 舉報
贊5
收藏14
4年前
這本經(jīng)典,我一直沒帶我孩子讀,看了你的評論,今年夏天把這本書安排上
4年前
記錄的非常的好,很用心。
3年前
寫的好!
發(fā)布

推薦閱讀