文/偏要叫肉卷
前兩天走路回家,發(fā)現(xiàn)沿途又有兩個報刊亭停業(yè)了。
在這個信息化高速發(fā)展的時代,我們實在難以預料,傳統(tǒng)出版業(yè)到底還能走多遠。
可是,孩子總歸還是要看書的吧。
我家書柜里,存放著一本公公婆婆從老家?guī)н^來的書。
那是老公小時候讀過的書。
里面的故事,老公直到現(xiàn)在都還記得。
這樣的彩圖故事書,在80年代絕對算得上是上乘之作
低廉的價格,簡略的畫面,承載著80后童年時代的大部分回憶。
和那時候比起來,現(xiàn)在的孩子不知道要幸福多少倍。
精裝繪本、立體書、地板書、墻書、翻翻書……
中國首部原創(chuàng)豪華立體書《大鬧天宮》
風靡全球的百科全書Wallbooks
講真,和女兒看了這么久繪本,法國作家讓·朱利安(Jean Jullien)的《這不是書》,大概是眾多童書中最像書的一本書了。
對于孩子來說,如此厚實而規(guī)整的小開本,本身就是一種誘惑。它是一種強烈而耀眼的信號,預示著孩子能夠暫時告別書柜中大小不一的繪本,從形式上一窺成人的世界。
是不是在大人的書架里偽裝得很好?
要知道,作為孩子,我也曾無數(shù)次翻出父母書柜中的書,期待有一天能讀懂上面密密麻麻的文字密碼。因此,我絲毫不訝異女兒對《這不是書》表現(xiàn)出的好奇心。當她從我?guī)Щ氐谋姸嗬L本中精準地挑出這本書時,瞬間的成人體驗感已經足以讓她興奮一陣子的了。
事實上,直到撕開包裝的一剎那,我的期待都絲毫不亞于女兒——這樣一個名字、這樣一種形式的書中,到底想表達怎樣的內容,究竟會裝著怎樣的故事。
從內容上看,《這不是書》確實不是傳統(tǒng)意義上的書,因為整本書自始至終沒有任何文字,而是由一個個獨立的場景堆積而成的。從理論上講,這樣的書已經不太適合學齡前兒童閱讀了,但《這不是書》卻又脫離了普通紙板書的范疇,從簡單的認知延伸到空間啟蒙和感知互動,成功捕獲了更多孩子的心。
紙板的作用不在于撕不破、咬不爛
而是用來構建和重組嶄新的空間
所以,很長一段時間,女兒臨睡前都會像淘金一樣從大小不一的繪本中揪出這本書,飛快地跳到床上擠在我身邊,興奮地說:“媽媽,來,講這本。”
無字書是最適合孩子自主閱讀,同時也是最考驗家長功力的。對于這種毫無情節(jié)的書,我實在想不明白 ,這究竟有什么可講的呢?
“有一天……”我只好用一個俗套的開頭,來填補我頭腦中短暫的空白。
女兒則在一邊聚精會神地看著我,滿心期待我能從這本她翻了好幾遍的書中,再讀出什么驚喜。
我隔著書頁偷偷看了一眼,用恐懼的語氣說道:“來了一個大~怪~物~”
我把書頁一張一合,模仿大怪物的樣子追了女兒半天,真的累了,便停下來翻到下一頁,假裝看看身后,神秘地說道:“哎,終于到家了,大怪物這回追不上我們了。咱們來看會兒電腦吧?!?/p>
圖片來自@魔云獸
女兒一臉正經地說:“嗯,我該寫書評了。”然后便學著我的樣子有模有樣地在鍵盤上敲起來,手指還不時在鼠標觸摸板上蹭來蹭去。
“好了,到時間了?!蔽以捯魟偮洌畠罕懵犜挼匕聪铝随I盤右上角的電源鍵,準備和我出去運動。
《這不是書》中的各個場景需要孩子不斷變換視角
進而理解個體與空間的關系
然后,我們又喝了果汁,吃了奶酪,彈了鋼琴,對于女兒來說,每一頁書后面,都藏著一個巨大的驚喜。
每一個場景既是虛擬的,也是真實的
逼真的現(xiàn)實感和強烈的互動性使幼兒園的孩子也能樂此不疲
如此看來,這確實不算是一本書。但《This is not a book》的書名似乎過于謙遜和單薄了,如果可以,我更愿意稱它為《This is more than a book 》。
你永遠不知道接下來將要發(fā)生些什么
毫無懸念的,這部顛覆傳統(tǒng)的創(chuàng)意之作依然出自法國藝術家之手。《這不是書》的作者讓·朱利安(Jean Jullien)出生于1983年,2008 年畢業(yè)于中央圣馬丁學院,2010 年畢業(yè)于皇家藝術學院。
盡管在藝術界,這樣的年紀實屬資歷尚淺,但他卻在2015年巴黎連環(huán)恐怖襲擊事件中,用原創(chuàng)的“巴黎和平”標志,在互聯(lián)網掀起了一陣不小的轟動。
“巴黎和平”標志由埃菲爾鐵塔與世界和平反戰(zhàn)標志融合而成
反戰(zhàn)人士聚集在法國斯坦尼斯拉斯廣場
與不到一分鐘的創(chuàng)作時長相比,“巴黎和平”標志引發(fā)的海量關注是Jean Jullien始料未及的。盡管如此,他對于這種影響依然保持著客觀冷靜的態(tài)度:“這顯示了我們作為社會化群體的交流,而非個體的交流,這樣的交流是無障礙的,是跨越國界的?!?/p>
或許,這也是Jean Jullien選擇插畫師這一職業(yè)的初衷。與文字相比,圖畫是更利于表達、傳播甚至想象的。他曾經創(chuàng)作了一組諷刺漫畫,描繪了當今人們對于電子產品和社交網絡的沉迷,警示人們回歸到現(xiàn)實生活中來。
這既是對當今社會的嘲諷
也是Jean Jullien的自我反思
我們到底是為了適應殘酷的生活
還是只為取悅身邊的某一個人
對于他人,你到底是一個標簽,還是一個真實的生命
Jean Jullien強烈而直白的反叛精神,注定了他要回歸到童書作者的身份上來。在《這不是書》中,他不斷變換著創(chuàng)作視角,期望能用一種全新的表達方式,鼓勵孩子們提出質疑,創(chuàng)造性地去思考日常生活中的事物。
“這不是一本書,而是一種帶有頁碼的游戲?!盝ean Jullien如是說。
所以,《這不是書》更像是為孩子開啟的另一扇門,引領孩子探索一個未知的、斑斕的、去信息化的世界,在那里,這些小小的互聯(lián)網原住民們可以安靜地去感知、去體會、去想象、去發(fā)現(xiàn)心靈深處的另一片沃土。
至于,
他們能看到什么?
他們看到了什么?
那完全取決于你給了他們怎樣一雙眼睛。
如果你喜歡我的文章,歡迎關注微信公眾號:童書繪本的秘密花園。更多精彩等著你!