諺語(yǔ)攻略——在學(xué)習(xí)“地道的英語(yǔ)”上更進(jìn)一步

2012
2007
2019-1-16 14:13 原創(chuàng) · 圖片11

先祝賀一下《延禧攻略》在海外播放大放異彩,就連大佬級(jí)的BBC都對(duì)此劇贊賞有加!遺憾的是不少老外對(duì)字幕翻譯有小小不滿。但是話說(shuō)回來(lái)了,我國(guó)語(yǔ)言之精妙,之博大精深,很多“只可意會(huì)不可言傳”的句子,著實(shí)讓翻譯官費(fèi)點(diǎn)勁兒,沒(méi)有兩把刷子還真是望塵莫及...

那么,反過(guò)來(lái)英語(yǔ)呢?

如今戰(zhàn)斗在輔導(dǎo)一線的老母親都曉得,語(yǔ)言是一個(gè)體系:要系統(tǒng)的掌握,學(xué)習(xí)和應(yīng)用。

最近很熱的話題中,有一個(gè)就是關(guān)于“非虛構(gòu)類書籍的閱讀量需要增加”的話題。非虛構(gòu)類也是英語(yǔ)學(xué)習(xí)系統(tǒng)中很重要的一環(huán),老母?jìng)兛刹幌M约旱耐拊趯W(xué)習(xí)上因“營(yíng)養(yǎng)不均衡”而拖了后腿!

但是,從娃們喜歡的虛構(gòu)類書籍一下跳躍至非虛構(gòu)類,談何容易?

我家姐姐(11歲)還仍然愛著“內(nèi)褲隊(duì)長(zhǎng)”和“哈利波特”呢?。ㄎ乙矏勰愎麀)

可是,不接觸又不行,所以,我打算迂回前進(jìn)!

先讓孩子接觸一些“非虛構(gòu)類”的短句——既是書中日常經(jīng)常出現(xiàn)的,又不乏趣味性——再慢慢過(guò)渡到閱讀文章。

于是,我選擇了“諺語(yǔ)"學(xué)習(xí)

為啥選了諺語(yǔ)學(xué)習(xí)呢?有幾個(gè)重要原因:

  1. 孩子喜歡!(這個(gè)原因太強(qiáng)勢(shì)了)

孩子最早大規(guī)模接觸英文諺語(yǔ),還是托小花生的?!?gòu)買了學(xué)樂(lè)出版社出版的《Scholastic In Action Proverbs》

圖片來(lái)自京東  

這套書的好處就是,有迎合孩子的漫畫和解釋句子的小故事,每一條諺語(yǔ)后面還有3-4個(gè)例句幫助理解,讓孩子一看便不能自拔,愛不釋手了。我家姐姐用了3天時(shí)間讀完12本,幾乎是一氣呵成。

   2. 生動(dòng)有趣味

”諺語(yǔ)“的內(nèi)容是與生活息息相關(guān)的。它們來(lái)自咱們身邊的每一個(gè)角落,牽扯到方方面面:可以是天氣,顏色,動(dòng)物,植物,也可以是動(dòng)作,味道,感覺(jué)...總之相當(dāng)豐富多彩。

所以學(xué)會(huì)使用諺語(yǔ),可以讓你的英語(yǔ)更生動(dòng),更調(diào)侃,更容易表達(dá)。(裝x神器啊~)

同時(shí),也是孩子學(xué)習(xí)靈活運(yùn)用英語(yǔ)單詞的一個(gè)好手段,甚至有一些諺語(yǔ)有點(diǎn)”腦筋急轉(zhuǎn)彎“的意思。




    3. 寫作加分神器

回想當(dāng)年老母小時(shí)候,那作文也經(jīng)常被當(dāng)作范文在班里被表?yè)P(yáng),或者偶爾參加個(gè)競(jìng)賽啥的,還不是因?yàn)榕忌朴谶\(yùn)用名人名言或者古文詩(shī)詞啊...所以英語(yǔ)寫作想要博人眼球,與眾不同,那就得靠諺語(yǔ)啊~如果寫文章的時(shí)候能用上幾句,那肯定可以錦上添花,多加幾分?。ü?,我得意的笑...)




    4. 讓口語(yǔ)更地道

學(xué)了半天英語(yǔ),說(shuō)白了不就是為了能跟外國(guó)人溝通么~學(xué)習(xí)諺語(yǔ)不僅是讓你提升自己這么簡(jiǎn)單,更主要的是,當(dāng)你碰上一個(gè)滿嘴跑”諺語(yǔ)“的外國(guó)人的時(shí)候,不至于蒙圈??!

當(dāng)你跟一個(gè)外國(guó)朋友一起討論啥的時(shí)候,最后Ta來(lái)了一句:” I take it with a grain of salt." 

啥?親,你跟一撮鹽在一起?你說(shuō)了些啥啊...

但如果你聽過(guò)這句諺語(yǔ)就知道,其實(shí)它的意思是對(duì)某個(gè)問(wèn)題持保留態(tài)度,半信半疑~

再比如討論到最后,Ta來(lái)了一句:“ Your guess is as good as mine..."

WHAT? 我猜了啥了你就跟我猜的一樣了??

其實(shí),這句諺語(yǔ)是在說(shuō),我也不知道啊親,跟你一樣。

呵呵,原來(lái)英語(yǔ)的表達(dá)也這么豐富,這么有創(chuàng)意啊~我上學(xué)那會(huì)兒真不知道!所以,我也跟孩子一起學(xué)起了諺語(yǔ)。

圖片來(lái)自網(wǎng)絡(luò) 

像這樣,把英文諺語(yǔ)抄寫下來(lái),隨身攜帶,有空的時(shí)候就拿出來(lái)學(xué)習(xí)還是很方便的。

讓我們從諺語(yǔ)的魅力中,受益良多吧~不僅是為了考試,為了成績(jī),更為了多了解國(guó)外的文化,語(yǔ)言習(xí)慣。讓英語(yǔ)成為日常交流的手段,而并非只是一個(gè)籌碼。

用一個(gè)諺語(yǔ)表達(dá)就是“I'm head over heels about the English idioms."

注:文中圖片來(lái)自網(wǎng)絡(luò)

文后語(yǔ):也有花友提出,學(xué)習(xí)英文諺語(yǔ)切不可死板硬套,或是炫技,那就失去了學(xué)習(xí)的初心了… 說(shuō)得好!


回應(yīng)14 舉報(bào)
贊29
收藏217
5年前
你越來(lái)越強(qiáng)了
5年前
普普大白 你越來(lái)越強(qiáng)了
這沙發(fā)搶的!你越來(lái)越快了
5年前
不過(guò)諺語(yǔ)其實(shí)屬于錦上添花的,上次有個(gè)外教就有說(shuō)(*/ω\*)為了炫技而用不分場(chǎng)合和對(duì)象會(huì)很怪異。但多知道些必須是好的。
5年前
文中介紹的那套書我也團(tuán)了 確實(shí)很好
5年前
Zed&Zelda 不過(guò)諺語(yǔ)其實(shí)屬于錦上添花的,上次有個(gè)外教就有說(shuō)(*/ω\*)為了炫技而用不分場(chǎng)合...
是的!我是覺(jué)得諺語(yǔ)學(xué)習(xí)很有意思,有些諺語(yǔ)跟中國(guó)的也很像
5年前
sunny_huang 文中介紹的那套書我也團(tuán)了 確實(shí)很好
我其實(shí)希望孩子能反復(fù)多讀幾遍,印象深刻才好,可是看完一遍就扔那了??
5年前
我娃也喜歡,一天能刷兩本
5年前
謝謝分享,寫的很詳細(xì)??!??????????
更多
發(fā)布

推薦閱讀

Sally W
Sally W
2012
2007