非虛構(gòu)的原版書難度相比確實(shí)不小,我家是普娃,公立學(xué)校小學(xué)二年級(jí),一年級(jí)以前英語基本算零基礎(chǔ)了,一年級(jí)開始刷分級(jí)。我覺得我目前采用的方法適合普娃。同類型的書目,平行閱讀??梢韵茸x一些相關(guān)類型的漢語類的書目。比如說,他先是讀過《讓路給小鴨子》,然后呢又讀了虛構(gòu)類的原版書《Are you my mother ?你是我的媽媽么》,接下來就讀了美國(guó)國(guó)家地理兒童小百科中的《ducklings and honey bees雛鴨和蜜蜂》雙語版。雖說這個(gè)是雙語版,我覺得就算不是雙語版孩子理解起來也沒有問題了。然后再下一步就計(jì)劃過度到原版的美國(guó)國(guó)家地理兒童小百科??偟恼f來就是同類型圖書,可以是漢語向英語過度,虛構(gòu)類向非虛構(gòu)類過度。讓路給小鴨子 Are You My Mother? 美國(guó)國(guó)家地理兒童小百科: 雛鴨和蜜蜂