提示:大量截圖,且是手工拍照,并不清晰。
最近兩三個月妮妮在讀一套章節(jié)書 Junie B. Jones(以下簡稱JBJ),這套書真是機緣巧合。之前我們幾乎書籍都是有圖片的,難點的我讀,簡單的她自己看(當然她主要看圖片)。有點讀資源一般靠點點點,沒有點讀資源的基本上只能我人肉。
她很少開口讀書,平時raz讀得磕磕絆絆,所以當妮妮開始讀章節(jié)書還是蠻令人吃驚的,感覺我都要拿香檳慶祝一下了!
實際上沒必要激動,JBJ難度和主要內(nèi)容大概相當于馬小跳和米小圈。
當然,作為幾乎全程陪讀的妮媽來說,驚奇地發(fā)現(xiàn)這個幼兒園版本的馬小跳居然這么搞笑,妮妮幾乎每本都有笑點,Haha停不下來那種。
來看看28本全套封面合集吧。
1
機緣巧合遇到合適的初章書
首先我先聲明,妮妮的認知是非常普通的。
我在自主閱讀之前做了相當長的鋪墊,大概從2歲半開始點讀筆點讀,看動畫片,四歲左右想引入拼讀——無果,只能指讀,然后慢慢一點點指讀開始,到現(xiàn)在為止主要也是靠單詞的整體認讀來記憶,拼讀規(guī)則算不上熟練。媽媽要求也不高了,能磕絆讀完就過。
初章書選擇也是如此。嘗試了幾種類型——結(jié)果失敗。
初章神書 Magic Tree House。大家能相信嗎,我大概有一階段每天晚上人肉閱讀,閱讀了十三四本,發(fā)現(xiàn)妮妮真的無感,于是放棄!
然后我還嘗試了下另一套小女生喜愛的貓頭鷹日記(網(wǎng)上圖片是10本,我版本是7本),其實圖片字體啥蠻可愛的啊,然后也是我人肉讀了三四本,這次她還是不愛、不愛!
然后入JBJ時候其實是看到這個內(nèi)頁。這個小女孩有意思哦!
看上去挺不錯哦,好像很搞笑一個小女孩哦,于是就下單購買了。
但是書籍放在家里也吃灰了幾個月。娃娃不感興趣。因為作為5歲多娃娃,還是圖片更敏感,沒有圖片的書籍都點燃不了興趣的。我家進行了一本,還是像往常那樣,一本下來,她不大想看。
然后就吃灰了。
然后2月某天,我把第二本書的音頻在傾聽者播放器循環(huán)播放了一整天,也沒有特別在意,晚上睡前妮妮表示y睡前還要聽這個故事。于是定好時間,最多3章,然后關機睡覺。然后把她留在臥室,關燈走人,我去客廳看電視去了(其實這點不好,最好是要陪娃的)。然后過了一陣我聽到了房間嘀嘀咕咕的聲音。然后我循著聲音回到了房間。
And can you guess what did I see?
That girl crept out of the bed, and read the book in dim light, and that's all!
(最近上面這幾句句子,像上頭一樣盤旋在腦袋里,忍不住就出來了。這種描述方式就是Junie B.的典型說話方式)當然,有些細節(jié)妮媽我英文表述不出來啊??吹剿臅r候,她就穿一條小褲衩蹲在書桌前看,不會調(diào)亮光的妮妮在昏暗的燈光中眼睛幾乎貼在書上,喃喃讀書。然后妮媽一看,居然讀了有8頁了。因為她自讀速度不算快,所以估計讀了至少一刻鐘吧。
妮媽我又喜又驚。喜的是娃娃居然讀書興趣如此之大,有點鑿壁借光之韌勁了,驚的是不要生病?。ó吘故菦]有集中供暖的濕冷長江中下游地區(qū)),這么損害視力的做法以后千萬不要再有啊。
然后那天她看的書是這本。
這本書講的是Junie B.有了個弟弟,然后大人回來跟她說Your new brother is the cutest little monkey I've ever seen!
猜猜她后來怎么跟朋友同學分享的。直接告訴同學,我弟弟是個猴子!
就問你,好不好笑?好不好笑!她讀的時候也感覺哈哈哈哈。
2
搞笑的初章書
就連妮媽我都覺得這個書籍超級搞笑。當時略push一把,妮妮有點迷住了。我想既然喜歡,火燒燒旺吧。于是我給妮妮定一個小任務,每天兩章,雷打不動!
當然,沒有我想象中那么好。
她沒有自己主動每天要讀的沖動了(果然布置了任務,就沒有那么美好了),但是還算很乖,每天都讀。越讀越覺得這個初章書寫的真不錯哦。
這本書作者美國作家Barbara Park是一位童心滿滿的作家。雖然JBJ主要視角是個女孩,但她的創(chuàng)作靈感來源于自己的兩個兒子。Barbara Park通過與兩個兒子溝通及相處了解孩子們思考的模式及說話的方式,并借助可愛的小女孩Junie B. Jones來詮釋孩子們眼中有趣的世界。于是作者Barbara Park用詼諧幽默的筆觸將小小女生Junie B. Jones從學前班到一年級階段熱鬧童真有趣的“大事件”一一栩栩如生地展現(xiàn)在讀者面前。
而且,作者的寫作方式,往往布局非常精妙,起承轉(zhuǎn)合運用地非常棒。
我舉例兩本書。
01
Junie B. Jones and her big fat mouth
故事是醬紫的:
他們的老師(JBJ稱之為Mrs.)說Career Day 快到了,希望各位同學想想自己未來職業(yè)做什么比較好,下周來交流哦。Junie B.想不出。請注意,大班Junie B.錯別字還是很多的,比如 a’noucement 這樣的拼寫。
期間還有下課和學校門衛(wèi)的對話,其實妮媽是注意到,這樣的閑筆不會是無用之筆的。
Junie B.很苦惱,她不知道什么職業(yè)比較好。小朋友們回家嘰嘰喳喳討論未來的職業(yè),有人想做畫家(掙錢多),有人想當監(jiān)獄守衛(wèi)(管鑰匙很神氣),有人想到超級英雄……Junie B.說自己想當這三個職業(yè),還被群嘲,說職業(yè)只可以選一個。
回到家Junie B.還在思考這個問題。
然后她突然想到一個注意,告訴了父母。注意注意,這里只是描述了父母異樣的反應(作為成年人,我知道Junie B.絕對選擇了一個出乎意料的職業(yè),只是沒猜出是啥),但是適量留白,沒有告訴我們她告訴父母的職業(yè)是什么。
分享職業(yè)那天到來了。所有小朋友都去講臺上講述自己未來想從事什么工作。Junie B.心理描述不少,她心里美美的,覺得所有人的職業(yè)都沒有她的好。
然后當老師問:誰還想來分享?她大吼大叫著“MINE IS BETTER THAN PRISIDENT!”
(之前有個小孩想當總統(tǒng),志向不?。?br>
其實我們作為讀者,都在疑惑,比總統(tǒng)還好的職業(yè)是什么?
謎底揭曉了——janitor!有沒有讓你大吃一驚,笑掉大牙?原來門衛(wèi)就是那個集合Junie B.想當?shù)娜齻€職業(yè)為一體的職業(yè)?。ㄋaint;拿鑰匙,還照顧小朋友安全)!當然,沒有人覺得這個答案很好,Junie B. 不出所料得受到了群嘲。連她自己都搞不清為何別人哈哈大笑。
當然JBJ最后還是由Mrs.對主題來進行了升華,告訴我們,所有的職業(yè)都值得尊敬,還請門衛(wèi)來給大家講述他工作的主要職責,這一次,Junie B.感覺自己和門衛(wèi)是好朋友,開心極了。
02
Junie B. Jones Smells something Fishy
這本書封面是這樣的。fishy查了字典,指事情很奇怪。就這本書而言,確實很奇怪。
故事是醬紫的:
馬上即將迎來 Pet Day。本來Junie B.很開心,但是班主任Mrs,要求不許帶大動物來(Junie B.家里有只大狗狗Tickle),只能帶小的裝在籠子里的,或者帶動物的照片。于是Junie B.不開心了。
然后Junie B.就琢磨帶什么動物去,她想出各種主意,比如抓一只小浣熊。
比如父母給她準備的蚯蚓,她不喜歡,但只能依從,但是不巧的是這個蚯蚓最后弄丟了。
比如外公外婆釣魚釣了一條,她取了名字 Sparkle,要帶到學校去。家人不同意,覺得帶一條死魚去寵物日不合適。這里對于 Sparkle的喜愛,呼應了封面。畫面感強烈,搞笑之感沖出了書本。
然后在Junie B.心灰意冷打開冰箱吃飯的時候,她靈光一閃,突然又有一個好主意!
但是在書里這處,作者又留白了,沒告訴我們是什么!是的,妮媽知道,絕對是非常搞笑非常奇葩的選項,熟悉的配方又來了。而且最后一章標題還是 My proudest Honor,感覺故事高潮迭起了!
但是我猜不出Junie B.帶過去到底帶過去是什么。
但是猜都能猜到其實是尷尬無比的畫面。
同學們帶著各自的寵物(或者寵物照片)上臺,有的帶了公雞,有的帶了寄居蟹,有的帶了蛇,有人帶了兔子……
然后Junie B.覺得都不如自己的寵物好。然后她上臺了,還Blibli說了一堆自己的心路歷程。然后拿出了自己的寵物——魚條??!
你沒有猜錯,就是這個網(wǎng)上能查到的魚條!雖然東西方文化不太一樣,但樣子應該差不了多少。
然后圖片中Mrs.都辣眼睛,遮住了眼睛,是啊,班主任都覺得主角尷尬,但主角偏偏不尷尬!
于是老師想到一個辦法,來查查字典看看魚條算不算寵物吧。寵物的定義是:Pet, Any tamed animal that kept as a companion.
然后一同操作猛如虎,結(jié)果就是二百五。嚴格按照定義,居然魚條是寵物!
結(jié)尾不截圖了,反正那條魚條還得了Most well-behave的獎項。連Junie B.結(jié)尾都說 That is called a perfect ending!
所以發(fā)現(xiàn)了沒有,即使只是初章書,即使AR不高于3,對于故事情節(jié)脈絡掌控(甚至劇情里一些閑來之筆最后發(fā)現(xiàn)都有線索埋伏),劇情留白,結(jié)尾反差萌,作者完美做到了。這樣的書籍對于剛?cè)氤跽聲耐尥迊碚f,足夠好玩,足夠有趣!
3
充滿童趣的初章書
這套初章書內(nèi)容是豐富而多彩的。不僅僅是以上兩個故事脈絡的把控,不僅僅是結(jié)尾翻轉(zhuǎn)的反差萌,是整套書帶給小孩的樂趣,帶給大人的思考。
01
You don't have to be perfect girl
書里面給我們展示了一個調(diào)皮搗蛋小女孩的形象。有點好動,有點任性,有點淘氣,偶爾還會小搗蛋,對世界充滿了好奇和一知半解,精力旺盛,經(jīng)常惹麻煩,常令大人頭痛卻又不禁莞爾。
她上課經(jīng)常和鄰座說話、插嘴,有時hollerd,有時shouted,有時twirled around and around。她幾次因為紀律問題(也有其他情況)而不得不去校長辦公室(居然和校長成為了好朋友)。
每次妮妮讀到調(diào)皮搗蛋時,除了哈哈大笑,還要告訴妮媽——我比Junie.B好多了!
甚至連她的媽媽也算不上溫柔而堅定的媽媽。
書里一直是奇怪的稱謂來稱呼爸媽——mother and daddy。為什么不是mother and father?也不是 mummy and daddy?是不是說明了媽媽比較兇一點,嚴厲一點,而爸爸比較和藹一點,親切一點?
然后對于媽媽,有一段描述當時印象深刻,但現(xiàn)在妮媽我找不到了。當時媽媽對Junie B.說 We need to talk.我們主人公馬上知道,這意味著 I will be yelled at.這種能稱之為神來之筆嗎?當時我就想 HAHA了。
有時候看看,是不是我們做爸媽的也輕松些,對娃娃條條框框的規(guī)矩確實可以少一些了。畢竟,這就是他們的童年啊!
02
故事的教育意義
這套故事有點像蒙施爺爺故事集,純搞笑非常多。但又不僅僅是搞笑故事。很多故事結(jié)尾處還是做了一點娃娃能夠理解的主題升華。
比如第2本關于monkey的故事。校長最后來班級解釋了父母用語。我們不能字面意思來理解父母的話,長輩說弟弟是monkey僅僅是指他可愛。這說明,語文學習非常重要,否則會錯誤理解他人意思。
再比如第4本書。故事講述到處愛偷看的JBJ發(fā)現(xiàn)班主任Mrs.居然偷偷在超市偷吃葡萄,她又驚又怕。她既覺得老師不對,但又怕自己說出去把班主任抓起來。于是她覺得她知道這個秘密不告訴別人,那腦袋一定會爆炸了,怎么辦?于是Junie B.只能去醫(yī)務室來治療下,防止大腦爆炸(是不是搞笑死了),然后不小心說漏嘴了。連校長也知道Mrs.偷吃葡萄的事情。
再看看Mrs.所做的解釋,解釋了前因后果,并且告訴我們她本來應該將上回買到酸葡萄的事情告訴售貨員,但是她沒有,這是錯的。孩子們應該能分辨對錯,但是Teachers' are't perfect. No one is perfect.
是不是告訴孩子,即使大人做事也有錯的時候,我們大人也應當勇于承認錯誤,而孩子們應當慢慢學會自己分辨是非。
03
伏線千里的劇情構(gòu)造
前方提醒:有劇透!有劇透!有劇透!不愿提前知道結(jié)尾的小伙伴請迅速立場。
也許這個說法有點過了,但是作為妮媽我根本沒有想到,書里人物關系居然也有大反轉(zhuǎn)。
請看人物表。主角給他們?nèi)×似嫫婀止值耐馓枴1热缬袀€死對頭叫Meanie Jim,還有個愛哭鬼叫 Crybaby William.這個Jim 第一天就和 Junie B.不對付。兩人一直吵架,相互在課堂上拆臺。
第8本故事,Jim 邀請全班同學參加生日聚會,但因為和JBJ吵架,沒有給JBJ賀卡,JBJ很生氣,回到家氣呼呼的。長輩來哄她開心,要給她講故事,于是她說要講這個故事:小女孩沒有被小男孩邀請參加生日聚會,于是很生氣偷偷溜進小男孩家,放出了他家的野馬(Jim家正好準備了各種動物和大家一起玩),野馬把男孩踩死了,于是小朋友們開開心心地把小男孩當早飯吃了!吃了!吃了!
單獨看這個故事是不是匪夷所思?我家妮妮喜歡這個的不得了,到處見人要講,中文英文亂串,但別人根本不知道妮妮想說啥。我叫她不要分享這個故事,她不聽,不聽啊。
當然,這個故事JBJ到處搶別人的邀請卡想偷偷溜去玩,最后收到邀請卡了,最后關頭還是沒去,因為父母對她進行了教育,告訴她如果只是因為不想和別人不一樣所以參加生日宴會,那其實沒有必要一定要去,于是Junie B. 還是不參加Jim 生日宴會了,去外公家開開心心修馬桶去了(中外娃娃一個樣啊,馬桶啥最喜歡了)。
當然這個故事不是關鍵,關鍵是真相是——這個Jim真心喜歡Junie B.的,因為喜歡,所以爭吵(怎么有點弄不清楚幼兒園的情愫了)。這個真相在第14本中揭露了。
妮妮表示讀不懂,為什么告訴別人喜歡某某某會被嘲笑???妮媽無從解釋??!
但是直到幼兒園結(jié)束,Jim都希望JBJ保密這件事情,并且他們繼續(xù)扮演歡喜冤家的角色。直到最后一本書,在畢業(yè)典禮上,Jim才第一次不是和JBJ吵架,而是幫助她不在畢業(yè)典禮上尷尬。
但是,比較奇怪的是,進入小學后,這個Jim角色消失了,讓我都傷感了一陣……
Crybaby William則一直以來是弱弱的角色,被別人欺負只會哭(前文JBJ搶他手里的Jim邀請卡時他哭了),最后在一次比賽中,JBJ所在9班和8班的幼兒園比賽中,就是William在仰臥起坐比賽中,打敗了8班,為9班爭到了榮譽!原因很簡單,他居然在家天天體育鍛煉練仰臥起坐的。
不截圖了,圖太多了。。
再說下去,簡直是JBJ宇宙全集了。
04
地道的美式表達
除了上文說的諺語,還有一些非常地道的美式表達,書中有解釋,放在文中很適合理解。比如JBJ被分手的時候(幼兒園啊,天哪已經(jīng)有分手這種事情了),她傷心地說了句諺語run through the mill,還用錯詞語。
媽媽還勸她現(xiàn)在談戀愛太小了,要享受單身生活,be foot-loose and fancy-free。
Junie B. 當然不聽啦,她大吼大叫:I don't want loose feet! I want the same kind of feet everybody else has!真的是英文學習活學活用,卻又只懂一半的主角?。。ㄟ€有反映一點,娃娃們都不希望自己和他人不一樣)
這個詞匯是地道美語,不錯不錯!
總之,我覺得JBJ是用初章書文字鋪墊了一個框架和細節(jié)都非常完美的美國幼兒園及小學生日常生活,她的很多經(jīng)歷我們的小朋友都經(jīng)歷過或正經(jīng)歷著,就是這樣那樣不受拘束、總是脫離常規(guī)的行為和爽朗愉快的性情,讓Junie B. Jones讓我們大愛啊。
真是一本非常棒的初章書!
4
實際閱讀TIPS
幼兒園中大班及小學低年級,使用這本書的時候,我覺得有幾個點可以分享下。
01
閱讀者的年齡及英文水平
這本書主人公是從不到6歲大班開始的,所以從年齡的共鳴來說,大概大班到一二年級讀其實最合適。如果娃娃再大的話,可能考慮認知水平來說,有點偏低和幼稚了,不一定適合把這個書作為初章。
語言能力來說,這套書基本AR在2.6-3之間。語言難度跳躍不大??紤]小花生上的推薦,大班及一二年級可以做親子閱讀。如果自主閱讀的話,基本讀完RazG1,比如J讀完,再讀這本書。
但是低齡特別是幼兒園娃娃而言,這本的困難在于沒有圖片,因為低齡娃娃習慣從圖片中尋找細節(jié),就這點上,這套書可能不一定適合一年級以下。要父母的輔助。
ps: 任何一本經(jīng)典書籍,是否適合自己娃娃,也需要嘗試,簡單AR有時提供不了興趣度的信息,需要父母嘗試、引導和幫助。
02
初章閱讀時父母的輔助工作
如果作為低齡娃娃的第一套初章書,請父母一定幫助娃娃一起閱讀。因為跨越繪本到純文字書,娃娃會覺得不適應。所以需要父母用更加夸張的肢體語言來表示,用更加歡樂的笑聲來和娃娃產(chǎn)生共鳴,如果可能的話,還需要父母來幫助娃娃一起查字典。
妮妮前十本都是我陪伴一起閱讀的,閱讀前后我們還會用播放器循環(huán)幾遍故事。她聽力基本能掌握個七八成了。
有時候她會對某個生字特別感興趣,要我查了看圖片。她有時會劇透給我劇情,有時她又不肯劇透情節(jié),說媽媽你看到后面就知道了。
03
關于翻譯的問題
讀初章書,肯定會接觸大量美國本土的表達方式,確實不認識的單詞會冒出來不少。書籍閱讀掌握手掌原則,就是一頁書如果生字在5個以下,一般不影響娃娃閱讀興致。
至于要不要生字查字典,看父母需求,讀書就開心而言,一般不用了。而且這套書因為是用JBJ口吻寫的,有些生字發(fā)現(xiàn)是她拼寫錯誤。還有的地方剛查字典,下面一看,文中就給解釋的。
所以,從效率來說,我一般是發(fā)現(xiàn)一個生字出現(xiàn)兩三遍了,還分析不出意思,那就查一下吧。除此以外,和娃娃一起查單詞不多。
04
娃娃閱讀熟練度
一年級以下,不求熟練度。只要囫圇吞棗讀下來就行。我知道妮妮有時就看單詞前一兩個字母就讀了整個單詞,比如明顯出錯把Lennie讀成了Lucille。后來10本以后我讓她自己讀了,我都不陪伴了。就算兩三成這么讀錯,還跳行、漏字、錯行,或者熟練的地方就跟機器人一樣發(fā)聲,我都忍了。測了下掌握程度還算OK啊。這兩套各有1題本來做錯了,我忍不住又多嘴了,但90%正確率,可以了,可以了。
總之,我覺得讀這個書,主要在開心,開心就行。
其實初章意義也就是快樂閱讀而已啊。
歡迎大家討論哈!也歡迎分享及收藏!愛你們喲!
更多干貨好文請戳:
幼兒園親子閱讀之五——Let's read and find out science
Magic School Bus--忍不住為卷毛老師再寫一篇
原創(chuàng)發(fā)表于公眾號:小小孩布蘭妮,歡迎關注!