我家2個兒子,一個大班,一個小班。老大從四周歲多開始家庭英文啟蒙,老二從兩歲多開始。目前大兒讀到牛津樹9階,小兒讀到牛津樹6階。
聽起來是不是還挺牛的樣子?
其實并不是的,其實哥哥在4歲多開始啟蒙的時候,走過了半年多非常痛苦的彎路。
我家就是妥妥的普娃而已。
看看我當(dāng)時跟一個朋友的對話,焦慮感和絕望感都要溢出屏幕了。
英語啟蒙的三大原則就是:大量、重復(fù),可理解性輸入。由于沒有系統(tǒng)學(xué)習(xí)英語啟蒙的理論,身邊也沒有可以討論的朋友,這三大原則我基本上都背離了。
后來我終于幡然醒悟,糾正了錯誤的啟蒙方法,才走回正常軌道。 在老大身上走過的坑、積累出來的經(jīng)驗,使我在老二的啟蒙上可以說駕輕就熟,非常輕松。 我家兩個孩子的經(jīng)驗證明,只要用對了方法,普通家長,普通孩子,一樣可以快樂無痛高效地進(jìn)行英語啟蒙。
如果你也跟我以前那樣焦慮,歡迎跟我交流。
Part 1 倆娃啟蒙之路
一、老大啟蒙走過的彎路
2020年4月因為偶然接觸到了童老師牛津樹打卡,連續(xù)打了一個月的滿勤卡后,我覺得牛津樹太好玩了。于是馬上就買了牛津樹的書回來,從此開始了老大的英語啟蒙之路。
我就這樣在錯誤的路上走了大半年。我的方法錯誤主要體現(xiàn)在:輸入量少、沒有重復(fù)讀、沒有聽音頻這三個方面。
1、輸入量少,雖然開始了英語啟蒙,但是仍然是以中文為絕對主要地位,每天只有15分鐘看英文繪本。一天一本,1-2階一本也就七八頁,一頁就一句話而已。
2、沒有重復(fù)讀。無論是哪門學(xué)科,“溫故而知新”的道理都是通用的,而我當(dāng)時一天就帶孩子看一本,沒有重復(fù)看讀過的內(nèi)容。
3、沒有聽音頻??赐昀L本,沒有聽音頻,孩子耳朵接受的感官刺激幾乎沒有。
大半年時間里孩子進(jìn)步緩慢,我和孩子都特別的痛苦,親子關(guān)系一度非常緊張,我甚至懷疑是不是我不會教,是不是孩子學(xué)習(xí)能力有問題……
就是上面我跟朋友的聊天記錄里面所體現(xiàn)的,那種焦慮絕望的情緒 一種深深的挫敗感籠罩著我和孩子。
眼看著孩子已經(jīng)五周歲多了,中文已經(jīng)非常強勢,對英語也越來越不敏感了,我非常著急。后來我痛定思痛,重新聽了好幾遍蓋兆泉老師的英語啟蒙音頻,糾正錯誤方法,在孩子暑假的2個月內(nèi),從RAZ AA開始一路穩(wěn)扎穩(wěn)打到RAZ D,每天投入2個小時的時間學(xué)英語。
蓋兆泉的音頻大家手上肯定都有,但是都聽了嗎?都真正領(lǐng)悟了嗎? 就像我以前一樣,手里握著這么好的資源,卻沒有用好用對 蓋老師一直強調(diào)的英語啟蒙的三大原則:大量、重復(fù),可理解性輸入,是英語啟蒙的制勝法寶。
二、調(diào)整思路,老大重回正軌
遵循蓋老師的三大原則,利用去年2個月的暑假時間,一路把哥哥的英語水平拉到了RAZ D級別,短時間、高強度地雞起來。
我的實踐經(jīng)驗證明,短時間、高強度的學(xué)習(xí),可以迅速提高孩子的英語水平。
RAZ作為最穩(wěn)的一套分級繪本,啟蒙初期不是很適合作為入門讀物,因為比較枯燥,擔(dān)心一下子打擊孩子接觸新語言的積極性。但是到了差不多牛津樹5階,就可以回頭來刷,作為擴充孩子詞匯量、增加閱讀面、打好基礎(chǔ)的一套絕佳分級。
說說哥哥是怎么回到三大原則的——
1、閱讀量
以上是小花生上記錄的2021年7月和8月閱讀天數(shù)和閱讀量的記錄,62天的時間里,只有1天沒有閱讀,已經(jīng)忘了那天是干嘛了。并且嚴(yán)格以RAZ為主線,旁側(cè)其他繪本作為補充。
2、重復(fù)
每本書至少讓孩子點讀3遍以上。第一遍是我?guī)е⒆幼x,后面復(fù)習(xí)都是孩子自己點讀。滾瓜爛熟到好些平時走路或者休息的時候都能順口念出來。過程中,我并不要求他跟讀或者背,念出來是掌握成熟的自然流露。
3、可理解性輸入
除了點讀繪本,熏聽音頻也是白天都在做的事情,沒事就把傾聽者打開,播放讀過的繪本的音頻,提高聽力輸入量。
說真的,我家老大真的非常耐雞,也很乖,基本上都能按照我的安排來執(zhí)行。心里非常欣慰和感動。到7月孩子也開始很好地輸出了,比如I can see a dog swimming in the sea和I can see a truck carrying a house(活動板房)這種長句。
暑假結(jié)束的時候,我們就成功地把之前耽誤地進(jìn)度給搶回來了。然后就是一路進(jìn)階,到了RAZ F以后,我就改為牛津樹為主了。當(dāng)然,過程中間也有調(diào)整??傊欠€(wěn)扎穩(wěn)打,回歸正常。
目前已經(jīng)讀到牛津樹9階了。
我從來不要求跟讀,更不要求背誦。
一直做的就是專心拉聽力詞匯,只要聽懂就可以了。
可以裸聽音頻了,聽力水平到了一個新臺階,也可以自然輸出了。
三、說說老二輕松的啟蒙之路
語言啟蒙越小開始越好,這點我是有充分體會,并且被實踐印證的。老大四歲半開始的,雖然說一開始主要是我方法有誤,但是確實中文已經(jīng)相當(dāng)強勢,英語這時候才作為一門新語言進(jìn)入,孩子接受度低。
老二是兩歲多就開始陸續(xù)開始啟蒙英文了,他對英文不抗拒,還經(jīng)常蹦跶出單詞來。對他來說,英文很好玩。從三周歲開始,我就開始系統(tǒng)性地給他啟蒙了。
當(dāng)然,是以牛津樹為主線,雜書看了不少,可以說是博覽雜書
看過的雜書包括:培生小燈塔、培生親子故事屋、i can read系列的小毛人、皮特貓, llama系列,usborne農(nóng)場系列,meg and mog,busy wheel、海尼曼Helper系列,國家地理,學(xué)樂I am Library、波西和皮普,小鼠波波N個系列、DK小動物等等。
老二目前小班,對RAZ始終不感冒。我曾經(jīng)連哄帶騙地啃了RAZ A,每次都是生拉硬拽的,很勉強,孩子不感興趣,聽得不投入,效果也不好。
還是那句話,強扭的瓜不甜,凡是讓孩子覺得痛苦的方法都是錯的。
學(xué)齡前的親子閱讀一定是愉悅的、輕松的、好玩的。
現(xiàn)在弟弟已經(jīng)讀到牛津樹6階了,進(jìn)展得十分順利。
Part 2 普娃該如何進(jìn)行英語啟蒙
1、選擇一套分級讀物作為主線,繪本作為輔線 我的建議是,選擇一套分級讀物作為主線,繪本作為補充。蓋老師說了,分級讀物是骨架,繪本是肌肉。兩相結(jié)合,才能相得益彰。 只有分級而沒有繪本,就太枯燥,語言生硬,缺乏文學(xué)性,也缺乏運用場景 只有繪本而沒有分級,沒有難度的循序漸進(jìn),不夠系統(tǒng),選書也是個大問題,要么繪本太難,要么太簡單。而且成本高昂,由于繪本不成體系,可能要買很多才能滿足要求。 3歲以上,包括小學(xué)階段的第一套入門讀物首選是牛津樹 至于3歲以下,有非常多趣味性強的繪本可供選擇,不必急于上分級。
我家看過的繪本非常多,為什么我首推牛津樹呢?
1、趣味性
3歲以上的孩子,母語逐漸強勢,尤其是5歲以后,要開始外語,孩子初期會很排斥。
那么該怎么把孩子順利地帶進(jìn)英語的大門呢?
當(dāng)然是趣味性!
孩子的天性就是玩,那就順著來,用最具趣味性的牛津樹來把他們吸引進(jìn)來。
我家倆娃都很熱衷這一套。兩個孩子都是以牛津樹為主線(老大階段性地會以RAZ為主線)。
尤其是到了牛津樹5開始,魔法鑰匙故事的加入,孩子每天都期待magic key的冒險故事。
牛津樹1-2的句子都很簡單,結(jié)合圖片,稍微翻譯一下就可以,一般都不要逐個單詞翻譯。
名詞指著說,動詞TPR做動作。
比如講到j(luò)ump的時候,就跳一下。walk就走一下。
量力而行,不用過多拓展。
不必拘泥于拓展與不拓展,不會拓展的就照著念就好了。
但是有些疑問句可以多問,一開始可以自問自答。
比如一開始問“how many children can you see?”然后就自問自答,one, two,three,哈哈three children!
這樣次數(shù)多了,孩子就知道這個疑問句是在問什么,不需要解釋“how many”就是“幾個”,see就是看到。要翻譯就翻譯整句。輸入多了,孩子就能重組,哪個詞是什么意思。除非一些特有的名詞才要逐字解釋。
還有句式“can you see”“what color is it”也可以多問。
2、系統(tǒng)性
牛津樹作為分級讀物,難度逐級進(jìn)階,符合孩子的接受能力 從1階到12階,系統(tǒng)完善。
不過牛津樹也有弊端,都是虛構(gòu)類故事(Fiction),題材比較單一。詞匯量也不是很大,有時候會出現(xiàn)一些比較偏門、使用頻次很少的詞匯。
但是這并不影響它作為最佳的引領(lǐng)孩子進(jìn)入英語啟蒙之路的選擇。
問題來了,RAZ那么好,為什么不選擇RAZ呢?
RAZ(Reading A-Z),是Fiction 和Non-Fiction完美結(jié)合,內(nèi)容涵蓋科學(xué)、歷史、自然、地理、傳記等多學(xué)科,分級合理,詞匯量大。不僅可以當(dāng)做英語啟蒙讀物來用,還能擴大孩子的知識面。從aa-Z2一共29個級別,全套大概有2000冊本,應(yīng)該是目前市面上體系最龐大的分級教材。
raz很好,最終我們都要走向raz,但不是入門或者低階階段。
看看RAZ AA:
單詞為主,沒有語境。
我家老二對RAZ不感冒,在強行投喂了RAZ A收效甚微之后,我就不再勉強他了 我認(rèn)為在牛津樹看到6階,就可以回來和RAZ并行了,基礎(chǔ)更為扎實 其實在母語國家,RAZ是作為自然拼讀的材料來的。
所以,執(zhí)迷于RAZ的家長不妨先放一放,等孩子有了一定基礎(chǔ)再來看這套不遲。
那么牛津樹怎么讀呢?
1、借助點讀筆
點讀筆幾乎是人人必備,早起讓孩子多聽原版音頻,后面孩子有一定基礎(chǔ)了,可以自己點讀。
跟我們學(xué)英文那會相比,時代已經(jīng)完全不同了,以前我們最多就是有復(fù)讀機,現(xiàn)在像點讀筆、繪本機器人和各種熏聽設(shè)備,設(shè)備應(yīng)有盡有,猶如手握神器。都可以幫助父母克服發(fā)音不準(zhǔn)確或者讀不出口的問題。前面提了,只要原版音頻輸入的量比父母口語的量,小孩子就能自動糾音。
工欲善其事必先利其器,該買的設(shè)備果斷入手,我家的工具都可以召喚神龍了。只要利用率夠高,都是物超所值的。
2、大量
拿1-2階來說,每天新學(xué)的+復(fù)習(xí)的,至少達(dá)到10本每天。
3、重復(fù)
重復(fù)不是從頭刷一遍到尾,再重新來一遍,再從頭刷到尾。
這不符合艾賓浩斯遺忘曲線。
一般我們是今天復(fù)習(xí)昨天或者是前天或者是覺得孩子掌握比較差、或者有必要重新看的。
這個在陪讀過程中,家長很容易嗅到孩子的需求。
4、多聽音頻
低階水平,就讓孩子聽讀過的繪本的音頻,并且要反復(fù)聽。
比如,我家老二最近讀牛津樹5,就讓他滾動重復(fù)聽牛津樹5。
聽得膩了,換換口味,就聽之前的學(xué)樂I AM系列和皮特貓等。
聽音頻比看書更重要,聽和看的比例至少是4:1以上。
聽音頻不只是增強耳朵的語言刺激,而且隨時隨地進(jìn)行,起床后,上學(xué)路上,玩耍的時候,都可以聽起來。而且不費眼,好處多多。
我家?guī)缀跏亲叩侥睦锞吐牭侥睦铩?/p>
二、熏聽這么重要,如何判斷孩子聽進(jìn)去了呢
這個肯定是很多家長面臨的共同問題,我有切身的體會。
音頻一直都播著,但是孩子到底聽進(jìn)去了沒?聽進(jìn)去幾成呢?
我覺得可以從以下幾個方面來判斷:
1.跟著音頻蹦出某個詞句
2.搞笑的地方,他笑了
3.專心致志
4.突然提問音頻的某個情節(jié),孩子馬上反映過來
5.關(guān)掉音頻,孩子發(fā)現(xiàn)音頻關(guān)了
上個月讀牛8的時候,有一天老大喊著要聽rainbow machine,這是牛津樹8階的一本新書,那會還沒講到。
但是給他超記牛聽到音頻了,他喜歡,所以要求講 那幾天早上起床后我給他設(shè)置重復(fù)聽8-2的viking adventure聽3遍,3遍播完后就播8-3的Rainbow Machine了。
看書之前,我也測試了一下,問他接下去的情節(jié),他大體都講出來了,說明他大部分能裸聽聽懂了。
在那之前就只讓他裸聽小豬佩奇而已。
說明孩子聽力已經(jīng)上了一個新的臺階了。
我想表達(dá)的意思是,測試孩子是不是聽進(jìn)去了,是不是聽懂了,要十分巧妙地問。
而不是一上來就問,你聽懂了嗎,接下去發(fā)生什么了,誰誰怎么樣了……
一般這個時候,孩子就會搖頭直接說不知道了……
小孩子一般都不喜歡被提問的,我家就是這樣的。
大概普娃都是如此 按照蓋兆泉老師的理論,孩子如果沒有留學(xué)規(guī)劃,每天學(xué)習(xí)英文1小時,可以包括:親子閱讀20分鐘,聽音頻20分鐘,動畫20分鐘。很容易達(dá)到。
這里的聽20分鐘,不是讓孩子一動不動地聽,可以起床后聽,洗澡的時候聽,上學(xué)路上聽,睡覺前躺床上聽,外出玩的時候聽 20分鐘一下子就達(dá)到了。
3、到底要不要翻譯?如何適當(dāng)翻譯?
翻譯不是洪水猛獸,不要過分抗拒翻譯,受家長個人水平的差異,不可能每個人都能英譯英。
只要適當(dāng)翻譯,對英語啟蒙也很有助益,能卸下家長的沉重心理包袱,讓英語啟蒙變得可持續(xù),而不是被難倒。
那么如何翻譯呢? 一定要注意的是,不要逐字翻譯,盡量逐句整句翻譯,尤其是低階,都是短句。
除非個別抽象的名詞,需要翻譯就翻譯 翻譯也不是洪水猛獸,也不要覺得翻譯了就怎么樣。
這句話,直接就翻譯“你能看到我們嗎”。
這句話也整句翻譯“是的,我可以看到你”。
而不需要,“see”就是“看見”,you就是你,i就是我。
這些弊病都是我們小時候?qū)W習(xí)英語的錯誤方法影響的。
整句翻譯,并且只在第一遍讀的時候翻譯,后面復(fù)習(xí)就不再翻譯了。
在讀英語繪本過程中,能盡量少翻譯就少翻譯 相信孩子的記憶能力,看過的書情節(jié)他們還是很能記得住的,更何況還是圖文結(jié)合。
上面舉例子的那兩頁特別容易情景模擬,跟孩子玩一次捉迷藏,不斷重復(fù)這兩個句子。 躲起來,問孩子“Can you see me”,然后孩子找到的時候,替孩子說“you can say, i can see you”。
再比如牛1無字書的這句話,shy很抽象,直接翻譯“kipper好害羞啊”。
而不需要逐字翻譯,寶寶,shy就是害羞的意思。
要摒棄這種錯誤方式。
4、要不要跟讀?
我家的方法不一定完全正確的,僅代表我個人觀點和實踐經(jīng)驗。
不要跟讀!不要跟讀!不要跟讀!
初階真的不需要跟讀,孩子聽得多了,熟練了,自然就輸出了 要求跟讀,一個是孩子還沒到輸出階段,有時候孩子根本說不出來,打擊自信心。
然后如果孩子還沒積累夠,就像小和尚念經(jīng),跟讀也沒太大意義。
最重要的是,造成進(jìn)度慢,低效 一本書,要求跟讀所花的時間起碼是純拉聽力多3倍以上。
尤其對于5歲以上的孩子,正是要抓緊進(jìn)階,跟語言敏感期賽跑。
這時候花大量時間去跟讀,太低效了。
而且要求跟讀,帶著任務(wù)性質(zhì),又很枯燥,打擊孩子的積極性 就像課內(nèi)要求背誦一樣,本來孩子挺有興趣的,一任務(wù)化,就索然無味了 前期還是要拉聽力詞匯為主。
放下跟讀的執(zhí)念,不跟讀沒問題,只要堅持輸入,輸入量上去了,水滿則溢,自然就輸出了。
專心拉聽力即可。